Творческий конкурс для педагогов «Чудесная Весна»

 

Конкурс для педагогов «Лучший конспект урока (занятия)»

 

Конкурсы на нашем сайте ped-kopilka.ru

Сценка "Три поросенка" на английском языке для 3 класса

Автор: Андрианова Татьяна Анатольевна, учитель английского языка МБОУ «Анновская СОШ им. Героя Советского Союза А. Н. Гайдаша», Корочанского района, Белгородской области
Описание работы: Предлагаю вам сценарий сценки «Три поросёнка и красная шапочка» для 3 класса. Данный материал будет полезен учителям английского языка в рамках предметной недели,  и может быть использован в начальных классах.  
Цель мероприятия: привитие  интереса учащихся к изучению английского языка.
Задачи:
1. Активизировать учебные умения и навыки школьников.
Воспитательно-образовательные:
1. Расширить кругозор и словарный запас;
2. Развивать устную речь учащихся;
3. Воспитывать уважение к культуре страны изучаемого языка
Three Little Pigs Little Red Riding Hood
CHARACTERS:
Storyteller
Wolf

SCENE ONE
Setting: Forest. Storyteller appears on the stage.

Storyteller: This famous wicked little tale
Should never have been put on sale.
It is a mystery to me
Why loving parents cannot see
That this is actually a book
About a brazen little crook...
It was my dream to write a tale!
Why cannot it be put on sale?
And the main characters will be:
The Wolf, Miss Riding Hood
And Piglets - one, two, three.
And never mind if
It is wicked or it's fun...
The tale has already begun.

Wolf enters. He is dancing and singing a song.

Wolf: You are my sunshine, my only sunshine;
You make me happy when skies are grey.
You'll never know, dear, how much I love you;
Please don't take my sunshine away.
The other night, dear, as I lay sleeping,
I dreamed I held you in my arms.
When I awoke, dear, I was mistaken,
So I hung my head and I cried.

Storyteller: As soon as Wolf began to feel
That he would like a decent meal,
He went and knocked at Grandma's door.
... And you are absolutely right
He ate her up in one big bite.
But Grandmamma was small and tough,
And Wolfie wailed:

Wolf: That's not enough!
I haven't yet begun to feel
That I have had a decent meal! (Leaves the stage.)
SCENE TWO
Setting: Pigs enter. There are three houses on the stage. Pigs are building their houses and dancing. Wolf enters from the left.

Wolf: The animal I really dig
Above all others is the pig.

Pig 1: Pigs are noble.
Pig 2: Pigs are clever.
Pig 3: Pigs are courteous.
Wolf: However,
Now and then, to break this rule,
I meet a pig who is a fool.
Wolf: (to Storyteller) What, for example, would you say?
If strolling through the woods one day,
Right there in front of you saw
A pig who'd build his house of STRAW?
Storyteller: The Wolf who saw it licked his lips.
Wolf: That pig has had his chips.
(to Pig 1 gently) Little pig, little pig, let me come in!
Pig 1: (in a scared voice) No, no, by the hairs on my chinny-chin-chin!
Wolf: Then I'll huff and I'll puff and I'll blow your house in!
Pig 1: (trembling) I am not gonna cry,
I will stay in the woods,
When my heart is aching
I dance with the wolves.
Storyteller: The little Pig began to pray,
But Wolfie blew his house away.
Wolf: Bacon, pork and ham!
Oh, what a lucky Wolf I am!
Storyteller: And though he ate the Pig quite fast.
He carefully kept the tail till last.
Wolf wandered on, a trifle bloated.
Wolf: (with admiration) Surprise, surprise!
Another little house for pigs
And this one had been built of TWIGS!

Wolf: (gently) Little pig, little pig. Let me come in!
Pig 2: (bravely) No, no, by the hairs on my chinny-chin-chin!
Wolf: Then I'll huff and I'll puff
And I'll blow your house in!
Pig 2: (calmly) I am not gonna cry,
I will stay in the woods,
When my heart is aching
I dance with the wolves.
Wolf: Okay, here we go!
Storyteller: He then began to blow and blow.
The little pig began to squeal.
Pig 2: Oh, Wolf, you have already had one meal!
Why can't we talk and make a deal?
Wolf: Not on your nelly!
Storyteller: And soon the pig was in his belly.
Wolf: Two juicy little pigs.
Storyteller: Wolf cried.
Wolf: But still I am not satisfied!
I know full well my tummy's bulging,
But oh, how I adore indulging.
Storyteller: So creeping quietly as a mouse,
The Wolf approached another house,
A house which also had inside
A little piggy trying to hide.
Pig 3: (boastfully) I am piggy number three.
I am bright and brainy as can be. . No straw for me, no twigs or sticks.
I have my house built of BRICKS!
You will not get me!
Wolf: I will blow you down!
Pig 3: You will need a lot of puff,
I don't think you've got enough.
Storyteller: Wolf buffed and puffed and blew and blew.
The house stayed up as good as new.
Wolf: If I can't blow it down, I said,
I will have to blow it up instead.
I will come back in the dead of night
And blow it up with dynamite!

Pig 3: (with confidence) You think you know me,
Think you control me,
The more you feel you are right ,
The more you are going wrong.
Don't say you got me,
You don't know anything about me.
The more you make me weak
The more I am getting strong.
You brute! I might have known!
Storyteller: Then picking up the telephone,
He dialed as quickly as he could
The number of Red Riding Hood.

Red Riding Hood appears on the stage.

Red Riding Hood: (taking a call) Hello, who is speaking?
Who?
Oh, hello Piggy, How d'you do?
Pig 3: (with emotion) I need your help, Miss Hood!
Oh help me please!
Do you think you could?
Red Riding Hood: I'll try, of course, what's on your mind?
Storyteller: Miss Hood replied.
Pig 3: A Wolf!
Storyteller: Pig cried.
Pig 3: I know you have dealt with wolves before,
And now I have got one at my door!
Red Riding Hood: (in a sweet voice) My darling Pig, my sweet.
That is something really up my street.
I've just begun to wash me hair.
But when it's dry, I'll be right there.
Storyteller: A short while later, through the wood,
Came striding, brave Miss Riding Hood.
The Wolf stood there, his eyes ablaze
And yellowish like mayonnaise.
His teeth were sharp, his gums were raw,
And spit was dripping from his jaw.
Wolf: (with irritation) That's wrong! Have you forgot
To tell me what BIG TEETH I've got?
Ah well, no matter what you say,
I'm going to eat him anyway.
Red Riding Hood: The pig, if I'm not mistaken,
Supplies us sausage, ham and bacon.
Let others say his heart is big -
I call it stupid of the pig.
Storyteller: Once more the maiden's eyelid flickers,
She draws the pistol from her knickers.
Once more, she hits that vital spot,
And kills the Wolf with a single shot.
Pig, peeping through the window, stood.

Pig 3: Well done Miss Riding Hood!
Red Riding Hood: Ah Piglet, you must never trust
Young ladies from the upper crust.
Storyteller: The small girl smiles. One eyelid flickers.
She whips a pistol from her knickers.
She aims it at the creature's head
And bang, bang, she shoots him dead.
SCENE THREE
Setting: Storyteller going along the stage.

Storyteller: A few weeks later, in the wood,
I came across Miss Riding Hood.
But what a change? No cloak of red,
No silly hood upon her head.
Red Riding Hood: Hello, and do please note
My lovely furry WOLFSKIN COAT!
Storyteller: For now, Miss Riding Hood, one notes,
Not only has two wolfskin coats,
But when she goes from place to place,
She has s PIGSKIN TRAVELLING CASE.
THE END
о
рраааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа

Рекомендуем посмотреть:

Мастер-класс. Рождественская книжка на уроке английского языка Конспект урока английского языка в 7 классе «Мои летние каникулы» План-конспект урока английского языка по теме: «Праздники в моей стране» для 6 класса Welcome to Annovka!

Похожие статьи:

Конспект урока по английскому языку для 5 класса по теме «Времена года»

Информационные технологии на уроках английского языка

Внеклассное мероприятие по английскому языку на тему: Хэллоуин, 5 класс

Конспект урока английского языка в 5 классе по теме: Праздники

Конспект интегрированного урока «Английский язык и физика» в 10 классе

Использование проектной технологии на уроках английского языка | Интеллектуальная викторина по английскому языку по теме: Новый год для 8-9 классов
Опубликовано: 3729 дней назад (1 февраля 2014)
Просмотров: 9432
+12
Голосов: 12
Светлана Евгеньевна Виноградова # 1 февраля 2014 в 13:51 +2
Татьяна, мне сложно оценить Вашу публикацию, изучала в школе и университете немецкий. Но такие мероприятия по иностранному языку имеют много положительных моментов. Это и интерес  к языку, и развитие творческих способностей детей, и поддержание интереса к литературе. Мой племянник учится в школе с углубленным немецким. В прошлом году они с инсценировкой сказки заняли 1 место в Санкт-Петербурге. А летом  ездили в Германию на конкурс! По фото видно, что детям нравится , а это самое важное! Удачи Вам!
Татьяна Анатольевна Андрианова # 2 февраля 2014 в 13:29 +3
Огромное спасибо, Светлана Евгеньевна, за проявленный интерес, за оценку и комментарий. И я очень рада за вашего племянника) Молодец он у Вас!
Ирина Рудакова # 1 февраля 2014 в 13:51 +2
Татьяна Анатольевна, спасибо за приглашение на Ваше "открытое" мероприятие. Молодцы! Поставить сказку с детьми на родном языке нелегко, а Вы справились с этой задачей на английском. Только жалко, что я не знаю английского языка, и ничего не поняла в сценарии. Зато я внимательно рассмотрела фотографии, судя по ним сказка удалась на славу.
Татьяна Анатольевна Андрианова # 2 февраля 2014 в 13:31 +3
Ирина, очень признательна Вам за посещение и комментарий. Да, мы долго с детишками готовились, репетировали, и в итоге, можно сказать, оно того стоило. Все были в хорошем настроении!
Татьяна Владимировна Смирнова # 1 февраля 2014 в 17:19 +2
Я изучала французский, но хочу поддержать вашу работу, это смело и интересно, думаю детям понравилось, спасибо!
Лилия Масагутова # 2 февраля 2014 в 06:22 +3
Татьяна Анатольевна, спасибо за приглашение! К сожалению я тоже не владею английским языком.  Судя по фотографиям ребята с интересом принимают участие в постановке. Замечательно, что Вы организуете  мероприятия в такой интересной форме, способствующие  развитию   интереса к изучению иностранного языка!
Зоя Ивановна Затульная # 2 февраля 2014 в 17:24 +2
Татьяна Анатольевна, молодец! Мероприятие удалось. Ты прекрасный организатор детских праздников.
Татьяна Анатольевна Андрианова # 3 февраля 2014 в 09:21 +3
Спасибо!!! Очень приятно слышать!
Татьяна Дмитриевна Меркулова # 2 февраля 2014 в 17:32 +1
Татьяна Анатольевна, благодарю за приглашение! Правда я, как и многие из нас владею английским "со словарем"... Поэтому, чтобы понять, о чем идет речь, пришлось частично воспользоваться он-лайн переводчиком (а там качество перевода не всегда корректное), но и то что получилось мне показалось очень интересным, полезным и занимательным. Дети любят сказки, а самому стать сказочным героем, да еще и выучить роль на английском языке - это прекрасная идея! Поэтому I vote for you (я голосую за вас)!
Татьяна Анатольевна Андрианова # 3 февраля 2014 в 09:22 +3
Thanks a lot!
Ксения Гесть # 2 февраля 2014 в 22:20 +1
Спасибо, за приглашение. Мне тоже сложновато оценить вашу работу на английском языке. Но, судя по фотографиям, ребята очень увлечены сценкой и прекрасно с ней справились. Голосую. +1
Татьяна Анатольевна Андрианова # 3 февраля 2014 в 09:23 +3
Спасибо Ксения! Рада, что Вы откликнулись и оставили свой отзыв!
Мила Кузьмина # 10 февраля 2014 в 14:28 +1
Татьяна Анатольевна, театрализация сказки на английском языке  направлена на  повышение мотивации к изучению  иностранного языка.  Игра на сцене - это всегда здорово!Это - самовыражение личности и  раскрытие способностей детей (артистических и знание языка). Спасибо за сказку!Голосую!
Ирина Геннадьевна Бежина (Крикунова) # 11 февраля 2014 в 02:16 +1
What a lovely mixture of two well-known fairy-tales! Your story is amazing! It's modern and unpredictable! Moreover, it is poetical! Great job!
Татьяна Георгиевна Бибеева # 24 мая 2014 в 13:17 +1
Татьяна Анатольевна! Меня Ваша разработка очень заинтересовала. У нас в школе дети изучают английский с 1 класса на внеурочных занятиях, поэтому хочется воспользоваться Вашим материалом для закрепления знаний детей. Тем более, что в игровой форме осваивается язык намного проще. Спасибо большое за Вашу сказку и творческий подход к своему делу! Вам - мой голос!
Татьяна Вячеславовна Гольдшмидт # 1 августа 2014 в 15:03 +1
Вы продолжаете хорошую традицию! Учить язык по книжкам многим скучно, а если видят где можно это использовать реально - то работает куда лучше!