Давным-давно жил в городе Коимбре1 богатый и очень жадный купец. Чем больше денег он складывал в свой сундук, тем более скупым становился. Целыми днями он только и думал о том, как бы добыть ещё денег и запереть их в сундук.
Однажды купил он отару2 овец и продал её с большой прибылью.
Весёлый, с туго набитым кошельком в кармане, купец возвращался домой с базара. И ведь был у него повод для веселья! В кошельке тихо позванивали четыреста золотых эскудо3.
«Так, — размышлял жадный купец. — На эти четыреста эскудо я опять куплю овец и продам их за восемьсот! Потом куплю ещё и опять продам вдвое дороже...» В конце концов он так размечтался, что не заметил, как кошелёк выпал из кармана.
Только дома он обнаружил горестную пропажу и чуть не сошёл с ума от досады. Всю ночь он не мог уснуть, мучаясь от потери. А на утро жадный купец отправился к властителю города, великому герцогу, и, низко кланяясь, стал просить его:
— О великий герцог, мудрый и справедливый! Заступник несчастных и покровитель всех честных людей! Выручи меня из беды, прикажи объявить указ: если кто-нибудь найдёт кошелёк с четырьмястами эскудо, пусть принесёт к тебе и из четырёхсот получит в награду сорок.
Герцог пожалел купца и в тот же день велел объявить на площади о награде тому, кто найдёт и вернёт потерянный кошелёк.
А через день к герцогу пришла бедная женщина и отдала ему кошелёк с четырьмястами эскудо.
— Твоя честность достойна награды, — сказал великий герцог и приказал позвать купца.
Тот не заставил себя долго ждать. Увидев свой кошелёк, купец высыпал деньги на стол и с жадностью стал их пересчитывать.
В кошельке было ровно четыреста эскудо. Все на месте. Радости жадного купца не было предела!
Однако теперь ему очень не хотелось отдавать свои сорок эскудо в качестве обещанного вознаграждения.
— О женщина! — воскликнул тогда скупец. — Здесь не все деньги! Кроме этих вот четырёхсот эскудо, я положил в кошелёк ещё четыре венецианских золотых4!
На что женщина спокойно ответила:
— Почтенный сеньор купец, если бы я хотела присвоить ваши деньги, то взяла бы весь кошелёк и не принесла бы его сеньору герцогу.
Все поняли, что женщина говорит правду, но купец продолжал кричать и бранить её.
Конечно, герцог сразу понял, что жадный купец попросту выдумал уловку, чтобы не платить обещанной награды, и строго приказал ему:
— Подойди и дай сюда кошелёк.
Дрожащей рукой купец отдал свой кошелёк герцогу.
— Ты утверждаешь, что в твоём кошельке были ещё четыре венецианские монеты? — спросил герцог.
— Да, сеньор.
— Почему же ты не сказал мне об этом раньше? Ты, видно, хочешь присвоить чужое.
Купец молчал. Тогда, повысив голос, герцог сказал:
— Кошелёк не принадлежит этому купцу. Я тоже на днях потерял кошелёк, и в нём было как раз столько же золотых эскудо, но не было ни одной венецианской монеты. Значит, этот кошелёк мой.
Затем, обратившись к женщине, герцог прибавил:
— Почтенная сеньора, я вижу, что ты честный и добрый человек, хотя и бедный. Потому-то ты и принесла сюда этот кошелёк. Возьми же его себе в награду за твои честность и доброту.
И герцог отдал женщине кошелёк со всеми деньгами.
А жадный купец ушёл ни с чем и стал надолго посмешищем для всего города Коимбра.
(Перевод Т. Шишловой, пересказ М. К. Антошина)
________________________________
1 Коимбра — город в Португалии.
2 Отара — стадо овец.
3 Эскудо — денежная единица в Португалии.
4 Венецианский золотой - денежная единица в Венеции.
✏ ---------------------------------------
► Как жадный купец хотел перехитрить герцога?
► Почему герцог поверил бедной женщине, а не купцу?
► Чем поплатился купец за свою жадность?
► Прочитай название сказки. Как по-другому можно было бы её назвать? Подбери в качестве заголовка пословицу и запиши её.
Сладков «Как заяц всех напугал»
Нет комментариев. Ваш будет первым!