В Аргосе жил царь, которому предсказали, что он будет убит своим внуком.
У царя была дочь Даная, такая красавица, что молва о ней шла по всей Греции.
Царь испугался, что Даная родит сына, который убьет его, и решил никогда не выдавать ее замуж. Он велел построить подземный дом из твердого камня, с медными дверями, с крепкими затворами — и запер там дочь, чтобы никто из мужчин не мог увидеть ее.
Но Громовержец Зевс молнией пробил камень, золотым дождем пролился в подземелье, где была спрятана Даная, и она стала его женой.
У Данаи родился сын, она назвала его Персеем.
Однажды отец Данаи, проходя над тайником, услышал детский крик. Царь удивился, отпер вход в подземелье, спустился в жилище Данаи и увидел на руках у дочери прелестного мальчика.
Страх напал на царя. Он стал думать, как ему избежать страшного предназначения. Наконец он приказал посадить Данаю с сыном в большой ящик и тайно бросить в море.
Ветер долго носил ящик по морю и пригнал к острову Серифу. На берегу рыбак ловил рыбу. Он закинул сеть в море и поймал вместо рыбы большой ящик. Бедный рыбак захотел поскорее узнать, что за улов послало ему море, вытянул находку на берег, сорвал с ящика крышку — и оттуда вышла красавица и с нею мальчик. Узнав, кто они и что с ними случилось, рыбак пожалел их и взял к себе в дом. Персей рос не по дням, а по часам, вырос высоким, стройным юношей, и никто в Серифе не мог с ним сравняться в красоте, ловкости и силе.
Услышал о нем царь острова Серифа Полидект и велел Персею с матерью явиться во дворец. Красота Данаи пленила Полидекта, он принял ласково царицу с сыном и поселил у себя во дворце.
Однажды Персей застал мать в слезах; она призналась ему, что Полидект принуждает ее выйти за него замуж, и просила у сына защиты. Персей горячо вступился за мать.
Тогда Полидект решил избавиться от Персея, позвал его и сказал:
— Ты уже вырос и возмужал и стал так силен, что можешь теперь отплатить мне за то, что я дал приют тебе с матерью. Отправляйся в путь и принеси мне голову Медузы.
Персей простился с матерью и отправился по свету — искать Медузу, о которой ничего не знал до тех пор.
Во сне к нему явилась богиня мудрости Афина и открыла ему, что Медуза — одна из трех сестер Горгон, они живут на краю земли, в Стране Ночи, все они — страшные чудовища, но страшнее всех Медуза: вместо волос на голове у нее вьются ядовитые змеи, глаза горят нестерпимым огнем и полны такой злобы, что всякий, кто взглянет в них, тотчас обратится в камень. Афина дала Персею свой щит, гладкий и блестящий, как зеркало, чтобы он мог закрыться от страшных глаз Медузы.
Потом на дороге догнал его быстроногий Гермес, посланец Зевса; он рассказал Персею, как ему идти, и подарил свой меч, такой острый, что им можно было резать, как воск, железо и камень.
Долго шел Персей в ту сторону, куда уходит Солнце, наконец добрался до Страны Ночи. Вход в эту страну сторожили три древние старухи — Грайи. Они были так стары, что на всех трех у них был один только глаз и один зуб. И все-таки они хорошо охраняли вход в Страну Ночи и никого не пропускали туда. По очереди смотрели они единственным глазом, передавая его друг другу.
Персей потихоньку подкрался к Грайям, дождался, когда одна из них вынула глаз, чтобы передать его сестре, протянул руку и выхватил у старухи драгоценное око. И сразу стали Грайи бессильными слепыми старухами. Жалобно просили они Персея вернуть им их единственный глаз.
— Впустите меня в Страну Ночи, скажите мне, как найти Медузу, и я отдам вам ваш глаз, — отвечал старухам Персей.
Но старые Грайи не хотели пустить Персея, не хотели сказать ему, где найти Медузу, — ведь Горгоны были им родные сестры. Тогда Персей пригрозил старухам, что разобьет их глаз о камень, — и Грайям пришлось указать ему дорогу.
Персей отдал Грайям их глаз и пошел дальше на запад.
По дороге встретились ему три добрые нимфы. Одна подарила Персею шлем Аида, властителя подземного царства, — кто надевал этот шлем, становился невидимкой; другая дала Персею крылатые сандалии, надев которые можно было летать над землей, как птица; третья нимфа вручила юноше сумку, которая могла сжиматься и расширяться по желанию того, кто носил ее.
Персей повесил на плечо сумку, обул крылатые сандалии, надел на голову шлем — и, невидимый никому, поднялся высоко в небо и полетел над землей. Скоро он добрался до края земли и долго летел над пустынной гладью моря, пока внизу не зачернел одинокий скалистый остров. Персей стал кружить над островом и увидел на скале спящих Горгон.
У них были золотые крылья, чешуйчатые железные тела и медные руки с острыми когтями.
Персей увидел Медузу — она была всех ближе к морю. Он опустился на скалу рядом с ней. Змеи на голове Медузы зашипели, почуяв врага. Медуза проснулась, открыла глаза. Персей отвернулся, чтобы не взглянуть в эти страшные глаза и не превратиться навек в мертвый камень. Он поднял щит Афины, блестящий, как зеркало, навел его на Медузу и, глядя в него, вынул меч Гермеса и сразу отсек ей голову.
Тут проснулись две другие Горгоны, расправили крылья и стали носиться над островом, ища врага. Но Персей был невидим. Быстро засунул он голову Медузы в свою волшебную сумку, столкнул тело Горгоны в море и улетел прочь. Спеша в обратный путь, он быстро пересек море и полетел над Ливийской пустыней. Кровь из головы Медузы капала из сумки на землю, и каждая капля превращалась на песке в ядовитую змею.
Долго летел Персей, устал и захотел отдохнуть. Увидел внизу зеленые луга со стадами овец, коров и быков, увидел огромный тенистый сад, посреди которого стояло дерево с золотыми листьями и плодами, — и опустился к этому дереву. Хозяин сада, великан Атлант, встретил Персея неласково. Ему было предсказано, что однажды к нему придет сын Зевса и похитит золотые яблоки с его любимого дерева.
Персей не знал этого предсказания и сказал великану:
— Я — Персей, сын Зевса и Данаи. Я убил грозную Медузу. Дай мне отдохнуть в твоем саду.
Услышав, что перед ним сын Зевса, Атлант рассвирепел.
— Похититель! Ты хочешь похитить мои золотые яблоки? — закричал он и стал гнать Персея из сада.
Оскорбленный Персей выхватил из сумки голову Медузы и показал ее великану.
Мгновенно окаменел Атлант, превратился в каменную гору. Голова его стала скалистой вершиной, борода и волосы — густым лесом на вершине, плечи — крутыми утесами, руки и ноги — каменистыми уступами. На вершину этой каменной горы, на крутые утесы лег небесный свод со всеми бесчисленными звездами. С тех пор стоит там Атлант на краю земли и держит на своих плечах небо.
А Персей летел дальше.
Он пролетел над Эфиопией и вдруг на скале над морем увидел девушку такой красоты, что принял ее сначала за чудесное изваяние. Но, спустившись ниже, он понял, что она живая, только руки ее были прикованы к скале. Приблизившись к ней, он спросил:
— Кто ты и за что приковали тебя здесь?
Девушка сказала, что она дочь эфиопского царя — Андромеда и обречена на съедение морскому чудовищу. Ее мать, царица Кассиопея, похвалилась однажды, что она красивей всех морских нимф, — за это бог морей Посейдон послал в их край чудовищную рыбу, которая пожирала рыбаков в море, и пловцов, и корабельщиков, топила корабли и опустошала берега их царства. Народ пришел в смятение и потребовал, чтобы Кассиопея умилостивила Посейдона, отдав в жертву чудовищу свою дочь Андромеду.
Андромеду приковали к скале на берегу моря и оставили одну. Белее морской пены стояла девушка у скалы и со страхом глядела на море. Вот под водой, в морской глубине, показалась громадная голова, блеснул чешуйчатый хвост. Андромеда в ужасе закричала. На зов ее прибежали отец и мать и стали плакать с ней.
Персей сказал им:
— Отдайте мне в жены Андромеду, и я спасу ее.
Царь и царица пообещали Персею отдать ему свою дочь в жены, а в приданое ей — все свое царство, если он спасет Андромеду.
Меж тем огромная рыба всплыла на поверхность моря и приближалась к берегу, с шумом рассекая волны.
Персей на своих крылатых сандалиях поднялся в воздух и полетел навстречу чудовищу. Тень героя легла на воду перед жадной пастью рыбы. Чудовище бросилось на эту тень.
Тогда Персей, как хищная птица, упал с высоты на чудовище и нанес ему удар мечом. Раненая рыба в ярости стала метаться из стороны в сторону, то ныряя вглубь, то снова всплывая. Кровь ее окрасила морскую воду, брызги высоко взлетали вверх. Крылышки на сандалиях Персея намокли, и он уже не мог держаться в воздухе. Но в этот миг он увидел камень, торчавший из воды, встал на него ногой и изо всех сил ударил мечом по голове чудовища. В последний раз плеснул исполинский хвост, и чудовищная рыба ушла на дно.
Царь и царица и весь народ Эфиопии радостно приветствовали героя. Царский дворец украсили цветами и зеленью, всюду зажгли светильники, нарядили невесту, собрались певцы и флейтисты, наполнили чаши вином, и начался свадебный пир.
На пиру Персей рассказывал Андромеде и ее родителям про свои странствия. Вдруг раздался шум у входа во дворец, стук мечей и воинственные крики. Это с толпой воинов ворвался во дворец прежний жених Андромеды, Финей. В руках он держал копье и целился прямо в сердце Персея.
— Берегись, похититель!
И воины уже готовы были поразить копьями пирующих.
Отец Андромеды пытался остановить Финея:
— Не похититель Персей, а спаситель! Он спас Андромеду от чудовища. Если ты любил ее, почему не пришел ты на берег моря, когда чудовище явилось пожрать ее? Ты покинул ее, когда она ждала гибели, — почему теперь приходишь требовать ее себе?
Ничего не ответил Финей царю и метнул копье в Персея, но промахнулся, — оно вонзилось в край ложа, где сидел Персей. Персей схватил вражеское копье и метнул обратно — в лицо Финея. Финей успел нагнуться, копье полетело мимо него и ранило Финеева друга. Это было сигналом к битве. Началась жестокая, кровавая схватка. В страхе убежали прочь царь и царица, уводя с собой Андромеду. Прислонясь спиной к колонне, с щитом Афины в руках, Персей один отбивался от яростной толпы. Наконец он увидел, что ему одному не справиться с целым войском, и вынул из сумки голову Медузы.
Воин, целившийся в Персея, только взглянул в лицо Медузы — и вдруг застыл с протянутой рукой, мгновенно превратясь в камень. И все, кто смотрел на эту страшную голову, остановились, замерли, кто как был, окаменели навеки. Так и остались они каменными статуями во дворце эфиопского царя.
Персей с красавицей Андромедой поспешили в путь — на остров Сериф. Ведь Персей обещал царю Полидекту принести голову Медузы.
Явившись на остров Сериф, Персей узнал, что мать его Даная скрывается от преследований Полидекта в храме, не смея выйти оттуда ни днем, ни ночью.
Персей отправился во дворец царя и застал Полидекта за обедом. Царь был уверен, что Персей давно уже погиб где-то в пустыне или в океане, и был поражен, увидев героя перед собой. Персей сказал царю:
— Я исполнил твое желание — принес тебе голову Медузы.
Царь не поверил, стал смеяться. Смеялись с ним и друзья его.
Персей выхватил из сумки голову Медузы и высоко поднял ее.
— Вот она — взгляни на нее!
Царь взглянул — и превратился в камень.
Персей не захотел остаться на Серифе, сделал царем острова старого рыбака, который когда-то выловил из моря ящик с Данаей и с ним, и отправился с женой и матерью на родину в Аргос.
Аргосский царь, узнав, что внук его жив и возвращается домой, покинул свой город и скрылся. Персей стал царем в Аргосе. Он вернул Гермесу его острый меч, Афине — ее щит, добрым нимфам шлем-невидимку, крылатые сандалии и сумку, в которой прятал свою страшную добычу. Голову Медузы он принес в дар Афине, и богиня с тех пор носит ее, укрепив на своем золотом щите.
Однажды в Аргосе был праздник, и множество народа собралось смотреть состязания героев. Тайно пришел на стадион и старый аргосский царь.
Во время состязания Персей с такой силой метнул тяжелый бронзовый диск, что он пролетел над стадионом и, падая вниз, попал в голову старого царя и убил его на месте.
Так исполнилось предсказание: внук убил своего деда.
И хоть это было нечаянное убийство, Персей уже не мог наследовать царство убитого им деда и, похоронив царя, добровольно покинул Аргос.
У афинского царя Эгея не было детей. Дважды он был женат, но жены не родили ему ни сына, ни дочери, и он сильно горевал об этом. Он хотел знать, неужели ему суждено остаться бездетным, и спросил предсказателя — оракула. Ответ оракула был так загадочен, что Эгей не мог понять его.
В то время в Арголиде, в городе Трезены, жил старый мудрый Питфей. Эгей отправился к нему в Трезены — просить его разгадать ответ оракула. Питфей объяснил предсказание: у Эгея будет сын, которому суждено стать великим героем.
Эгей обрадовался и, чтобы скорей сбылось предсказание, женился в третий раз — на дочери Питфея — и стал ждать обещанного сына.
Но из Афин пришла весть, что враги, воспользовавшись долгим отсутствием царя, пытаются захватить власть в городе. Эгей должен был вернуться в Афины. Но дочь свою Питфей не отпустил с мужем: старому царю хотелось, чтобы обещанный судьбою герой родился в Трезенах и своим рождением прославил город.
Перед тем как покинуть Трезены, Эгей зарыл в царском саду под огромным камнем свой меч и пару сандалий и сказал жене:
— Когда мой сын станет таким большим и сильным, что сможет сдвинуть этот камень и достанет мой меч и сандалии, пусть он придет ко мне в Афины: по этому мечу и сандалиям я узнаю его.
Эгей вернулся в Афины, а у жены его скоро родился мальчик — его назвали Тезеем. Тезей рос во дворце Питфея, и старый царь учил его всему, что нужно знать и уметь человеку, которому предстояли в жизни странствия, сражения и подвиги воина.
Когда Тезею исполнилось шестнадцать лет, мать повела его в сад, показала ему большой камень и сказала:
— Вот здесь, под этим камнем, лежит подарок, оставленный тебе твоим отцом. Сдвинь камень и достань то, что под ним зарыто.
Юноша, сильными руками крепко охватив камень, сдвинул его в сторону и нашел в земле меч и сандалии. Тогда мать открыла ему, кто его отец, опоясала сына отцовским мечом, надела ему на ноги отцовские сандалии и сказала, что по этому мечу и сандалиям отец узнает его.
Тезей захотел поскорее увидеть своего отца, и в тот же день он простился с матерью и дедом и отправился в Афины. Мать уговаривала его сесть на корабль и добраться до Афин морским путем — это было спокойнее, чем идти через леса и горы, где обитали хищные звери и злые разбойники подстерегали путников на дорогах.
Но Тезей жаждал подвигов и славы и пошел в Афины прямой дорогой.
Смело миновал он границу дедовской земли и вступил в чужие горы. Пройдя немного, он встретил хромого великана, который ковылял
по дороге, опираясь на толстую железную палицу, со звоном ударявшуюся о дорожные камни.
Увидев Тезея, великан закричал сердито:
— Эй, путник, возвращайся назад!
Тезей удивился и спросил, почему он должен вернуться, если ему надо идти вперед.
Подняв над головой свою палицу, великан проревел:
— Возвращайся туда, откуда идешь, и скажи всем, что я, Перифет, никому не даю здесь прохода! Клянусь этой палицей, которую выковал мне мой покровитель — божественный Гефест, ты не ступишь ни шага дальше.
Говоря это, он размахивал своей железной палицей так, что ветер свистел вокруг и камни разлетались во все стороны.
Вместо того чтобы повернуться и уйти, Тезей бросился навстречу великану и столкнулся с ним так быстро, что Перифет не успел ударить юношу, а Тезей уже обхватил его руками за пояс и крепко сжимал не выпуская. От неожиданности Перифет выронил из рук свою палицу и нагнулся, чтобы поднять ее. Тезей тотчас сбил с ног хромого и вонзил ему в грудь отцовский меч. Потом он оттащил тело великана с дороги, подобрал его палицу и пошел дальше, радуясь своей первой победе.
Но это было только начало его испытаний.
На Истме, проходя через густой и темный сосновый лес, юноша услышал, как хищные птицы с криками дрались в вершинах сосен, будто делили какую-то кровавую добычу. Внезапно свирепый великан Синие напал на Тезея сзади, сбил с ног, связал и поволок в лесную глушь.
— Видишь вон те две высокие сосны, что верхушками смотрят в небо? — сказал великан Тезею. — Я пригну их вниз, до самой земли, привяжу тебя к ним за руки, за ноги — и отпущу их. Так поступаю я с теми, кто входит в мой лес, недаром меня зовут Сгибатель Сосен!
Сказав это, великан ухватил верхушки двух ближних сосен и стал гнуть их к земле, не обращая внимания на своего пленника.
Тезей зубами вытянул отцовский меч из ножен, перерезал путы на руках и ногах и, бесшумно подкравшись, стал за спиной у великана разбойника. Как только верхушки сосен послушно коснулись земли и великан наступил на них ногами, Тезей с силой схватил его за руки, опутал их путами, привязал к ветвям и, отступив, отпустил сосны на волю. Со страшной силой тотчас распрямились высокие деревья и разорвали надвое Сгибателя Сосен.
А Тезей, взяв свой меч и палицу, без оглядки поспешил прочь из этого страшного леса.
Все дальше он шел и пришел на берег моря. Здесь на скалистом уступе над морем сидел великан Скирон, который заставлял всех прохожих мыть ему ноги.
Тезей глянул вниз и увидел множество человечьих костей на берегу, а из воды высовывала жадную пасть огромная морская черепаха. Юноша понял, что ему грозит; он притворился, будто готов исполнить требование великана, и нагнулся, словно собираясь зачерпнуть воды из моря. Великан поднял ногу, чтобы столкнуть юношу в море, как сталкивал всех до сих пор. Тезей быстро схватил великана за ногу и сбросил его самого в воду на съедение морскому чудовищу. Избавившись и от этого разбойника, Тезей отправился дальше.
Недалеко от Элевсина пришлось ему вступить в борьбу с силачом Керкионом, которого еще никому не удалось победить. Тезей был молод, ловок, и приемам борьбы с детства учил его мудрый Питфей, а Керкион был неповоротлив и привык побеждать слабых, — и Тезей быстро одолел его.
Довольный своими победами, думая о близкой встрече с отцом, Тезей поспешил дальше и шел, не останавливаясь, до наступления ночи.
В темноте остановил его на дороге человек и стал уговаривать зайти к нему в дом отдохнуть и переночевать до утра.
— Ночью опасно идти одному по пустынной дороге, — говорил человек, — войди в мой дом, поешь со мной и отдохни на моем ложе. Меня зовут Прокрустом, дом мой всегда открыт для странников, и мое ложе готово для тебя.
Так ласково говорил Прокруст, что Тезей с охотой согласился и вошел к нему в дом.
Но человек тот был коварный и жестокий разбойник: он заманивал путников и укладывал их на свое ложе; кто не умещался в нем — тому отрубал голову или ноги, а кто был мал для него — того вытягивал так, что он умирал в мучениях. Прокруст хотел погубить и Тезея. Но юный герой, увидев окровавленное Прокрустово ложе и человеческие обрубки вокруг него, пришел в такой гнев, что схватил самого разбойника и бросил его на страшное ложе, а так как оно было коротко ему, Тезей отрубил Прокрусту его длинные ноги. Оставив его на проклятом ложе, Тезей покинул разбойничий дом и поспешил к священному источнику, чтобы очиститься от пролитой крови.
Наконец он увидел перед собой Афины и вошел в город своего отца.
Афинские жители смотрели на него с удивлением, когда он проходил по улицам: его длинная одежда, длинные до плеч волосы были необычные для афинян, и его принимали за девушку. Рабочие, строившие храм на площади, стали смеяться над ним. Тезей рассердился, схватил пустую колесницу и бросил ее в шутников с такой силой, что она взлетела на крышу храма. Все увидели, что перед ними не слабая девушка, а юный герой, наделенный громадной силой, и поскорее проводили его ко дворцу царя, куда он направлялся.
Эгей был тогда уже стар. В доме его всем распоряжалась волшебница Медея, которая была прежде женой аргонавта Язона, а потом скрылась из Коринфа и попросила приюта у афинского царя, пообещав вернуть ему молодость.
Медея догадалась сразу, что юноша, пришедший во дворец, — сын Эгея. Приход Тезея в Афины сулил много перемен, и она поняла, что ее власти над царем наступит конец. Медея решила погубить молодого царевича. Когда Эгею сказали, что во дворец явился чужестранец и хочет увидеться с царем, Медея уверила старика, что гость этот — злодей, подосланный врагами, и уговорила Эгея отравить его.
Сидя рядом с Эгеем за царским столом, Тезей с волнением ждал случая, чтобы обнаружить себя перед отцом. И вот, когда Медея, сделав знак царю, с коварной улыбкой протянула юноше чашу с отравленным вином, Тезей вынул из ножен отцовский меч — как будто для того, чтобы отрезать себе кусок хлеба. Эгей узнал свой меч и понял, кто этот юноша, пришедший к нему. В ужасе вырвал он из рук его и бросил на пол отравленную чашу и раскрыл объятия своему сыну. Увидев это, Медея мгновенно скрылась из дворца и покинула Афины.
Эгей велел оповестить афинян о прибытии своего сына, их будущего царя, и веселым пиром отпраздновал свою встречу с Тезеем.
Но враги Эгея, которые давно хотели отобрать у него Афины и ждали только смерти старого царя, чтобы занять город, были очень недовольны появлением молодого наследника. Они решили силой помешать ему. Отправили в Афины отряд воинов, меньшую его часть направили к городским воротам, а другая — сильнейшая — должна была тайно обойти город и напасть на афинян с тыла. Тезей понял хитрость противника, внезапно сам напал на тех, кто был в засаде, в тылу, и уничтожил всех воинов до единого. А те, что подступали к воротам, узнав о гибели остального отряда, смутились и обратились в бегство. Так Тезей избавил отца от давних его врагов и надеялся, что никто не нарушит больше покоя и мира в Афинах.
Но однажды утром он был разбужен криками народа и увидел город в смятении. Ему рассказали печальную историю.
Был когда-то праздник в Афинах. Съехались гости из разных городов. Шли состязания юношей в силе и ловкости, беге и борьбе. Сын критского царя Миноса победил в состязаниях всех афинских бойцов. Эгей не мог снести этого. Он предложил победителю показать свою силу — укротить свирепого быка, с которым никто не мог справиться. Бык растерзал критянина.
Тогда Минос снарядил свои корабли, пошел войной на Афины и осадил город. Афиняне не выдержали жестокой осады — голод вынудил их сдаться. Минос потребовал с Афин страшной дани: каждые девять лет семь девушек, самых красивых, и семь юношей, самых сильных, должны были отправиться на остров Крит. Там на берегу моря был огромный мрачный дворец — Лабиринт, его выстроил когда-то знаменитый греческий строитель Дедал, когда пленником жил у Миноса на Крите. В этом дворце было столько комнат и зал, столько дверей и переходов и так хитро был запутан план его, что тот, кто попадал во дворец, без конца кружил по нему и уже не мог найти из него выхода. Как огромная западня был Лабиринт: в самом центре его, куда вели все запутанные ходы, жил людоед Минотавр — чудовище с головой быка. Говорили, что Минотавр был рожден Пасифаей, женой Миноса, и царь приказал построить Лабиринт, чтобы скрыть в нем свой позор. На съедение Минотавру Минос отдавал афинских юношей и девушек.
И вот вновь наступил страшный срок. В афинской гавани снаряжали корабль и в знак печали подымали на нем черный парус. Плач раздавался в домах обреченных.
Афиняне толпой пришли во дворец. Они сказали Эгею:
— Мы отдаем чудовищу своих детей, а твой сын остается с тобой, и ты не разделяешь нашего горя.
Тезей не мог слышать эти упреки.
— Я готов, — отвечал он афинянам, — заменить одного из ваших сыновей и отправиться на Крит вместе с другими. Но, клянусь вам, мы не погибнем! Я убью кровавого Минотавра и навсегда освобожу вас от тяжкой дани.
Эгей пришел в ужас, услышав эти слова. Он умолял Тезея остаться в Афинах, уговаривал афинян не отдавать чудовищу их будущего царя. Но Тезей уверял отца, что не погибнет и вернется победителем. Он обещал опечаленному отцу: если останется жив, то на обратном пути прикажет поставить на корабле белый парус вместо черного, чтобы отец увидел издали этот светлый знак победы.
Настал день отъезда. Семь юношей и семь девушек взошли на корабль и поплыли к острову Криту, полные страха и тайной надежды.
Когда афинский корабль приплыл к Криту и остановился у пристани, Минос приказал тотчас привести обреченных к себе во дворец. Они шли по берегу моря, и критяне смотрели на них и говорили об их жестокой судьбе. Тезей шел впереди всех, смелый и прекрасный, и ободрял товарищей. Когда их привели к царю, Минос стал насмехаться над ними и оскорбил одну из девушек. Тезей горячо вступился за нее.
— Кто ты такой, чтобы возражать мне, царю Крита, сыну великого Зевса? — высокомерно спросил Минос.
— Я тоже царского рода, я сын царя, и бог морей Посейдон — мой защитник и покровитель с детства, — отвечал царю Тезей.
За этим спором следила со страхом дочь Миноса, красавица Ариадна. Она сразу отличила Тезея среди афинских юношей — он пленил ее своей мужественной красотой, бесстрашием и тем, как горячо защитил свою подругу. Ариадна втайне позавидовала девушке, в сердце ее зажглась любовь к афинскому царевичу. Поэтому она испугалась, когда Минос сказал со злой усмешкой:
— Если правда, что Посейдон — твой покровитель, пусть он поможет тебе достать это кольцо.
И, сняв с пальца золотое кольцо, царь бросил его в море.
Тезей смело кинулся в волны.
Крик замер в устах Ариадны, в страхе прижались друг к другу пленники. Все молча смотрели
на море и ждали. Время бежало, и никто не надеялся, что юноша может вернуться.
Но едва только волны сомкнулись над головой Тезея, слуга Посейдона Тритон взял юношу на руки и отнес его в жилище морского царя. Там Посейдон и царица морей Амфитрита обласкали юного героя и вручили ему кольцо Миноса. И снова Тритон подхватил его и вынес из глубины моря к берегу, где люди ждали его.
И вот уже Тезей стоял перед Миносом и протягивал ему кольцо. Радостными криками приветствовали афиняне своего смелого товарища, и дивились происшедшему критяне, собравшиеся на берегу.
Царь Минос приказал немедленно отвести пленников в Лабиринт и запереть там.
Тогда Ариадна решила спасти Тезея.
Когда семь девушек и семь юношей подошли к Лабиринту, Ариадна была уже там, у входа. Она дала Тезею клубок ниток и научила закрепить конец нити у входной двери и, идя по Лабиринту, потихоньку разматывать клубок, чтобы нить тянулась через все комнаты, по каким они пройдут. Тезей послушался, вошел в Лабиринт, и товарищи с ним; разматывая клубок, они дошли до логовища Минотавра. Увидев чудовище с бычьей головой, юноши и девушки оробели и отступили назад. Тезей один пошел на него и в жестоком поединке победил и убил Минотавра, к великой радости своих товарищей, которые, в страхе прижавшись к стенам, ждали исхода борьбы. При виде убитого Минотавра юноши громко славили Тезея, а девушки обнимали друг друга и плакали от радости. Потом, держась за спасительную нить Ариадны, они вернулись назад по запутанным ходам и благополучно выбрались из Лабиринта.
Ариадна ожидала их у входа. Спасенные направились в гавань, где стоял их корабль, и Ариадна последовала за ними. Она знала, что отец ее сильно разгневается, узнав о победе Тезея и бегстве афинян, и захочет послать за ними в погоню корабли. Она научила Тезея и его товарищей прорезать днища критских кораблей, стоявших в гавани. Потом, взойдя на свой корабль, афиняне поспешно отплыли от Крита. И Ариадна отправилась с ними — она надеялась, что, в благодарность за ее помощь, Тезей ответит на ее любовь.
По пути они пристали к острову Наксосу, чтобы провести ночь на земле и хорошенько отдохнуть, потому что уже давно они не спали и были утомлены.
Ночью во сне Тезей услышал голос, который приказывал ему оставить Ариадну на острове и плыть домой без нее. Тезей разбудил товарищей, и они потихоньку покинули Наксос, оставив Ариадну спящей.
Проснувшись утром, Ариадна увидела, что она покинута афинянами. С криком бросилась она к морю и жадно смотрела вдаль и звала Тезея. В отчаянии упала она на землю и просила себе смерти у богов.
Но вместо черного бога смерти к ней явился веселый бог Дионис, успокоил и утешил ее. Он сделал Ариадну своей женой, бессмертной богиней и подарил ей венец из сверкающих звезд. Ариадна возложила свой венец на небо, — и там он блестит и светит среди других созвездий.
Тезей возвращался в Афины. Попутный ветер надувал черный парус, и морские волны подгоняли корабль. Сидя на борту корабля, Тезей глядел туда, где в тумане скрылся Наксос, и раскаяние мучило его. Он вспоминал красоту Ариадны и помощь, которую она оказала ему и его товарищам, выведя их из Лабиринта, — и раскаивался, что покинул ее одну на острове. Полный мрачных мыслей, Тезей позабыл обещание, данное отцу, и не сменил черный парус на белый на своем корабле.
Эгей ждал возвращения сына. Старый царь сидел на берегу, глядя на море: не покажется ли вдали белый парус, не возвращается ли домой любимый сын. Наконец далеко у края моря появился парус, но — черный. Черный парус — знак смерти!
Свет померк в глазах Эгея. В отчаянии он бросился с высокого берега в море.
Когда корабль подошел к городу и Тезей торжественно сошел на родную землю, его встретила весть о гибели отца. Это было отмщение. И печальным было начало его царствования в Афинах.
А море, в котором бедный отец нашел себе могилу, с тех пор называют люди Эгейским.
Мифы Древней Греции для детей 3 класса
Нет комментариев. Ваш будет первым!