Творческий конкурс для педагогов «Осенний листопад»

 

Творческий конкурс для педагогов «Самая лучшая Зима»

 

Конкурс для педагогов «Лучший конспект урока (занятия)»

 

Конкурсы на нашем сайте ped-kopilka.ru

Сочинение - рассуждение по пословицам и поговоркам на английском языке

Сочинение-размышление: объяснение смысла пословицы
Тема: Сочинение-рассуждение по пословицам и поговоркам на английском языке
Автор: Кабанова Ольга Ивановна, учитель английского языка, МБОУ «Школа № 91 с углублённым изучением отдельных предметов», город Нижний Новгород.
Описание материала: Вашему вниманию предлагается правила написания сочинений-рассуждений по пословицам и поговоркам на английском языке.
Назначение материала: данный материал будет полезен для учителей, учащихся, репетиторов, которые стремятся добиться определённого уровня подготовки обучающихся по иностранному языку с целью сдачи единого государственного экзамена по английскому языку.

Цель: написание сочинения-размышления и объяснение смысла пословицы.
Задачи:
- ознакомить со стратегией выполнения задания – написание сочинения-рассуждения по пословицам и поговоркам на английском языке;
- рекомендовать использовать языковой репертуар при объяснении смысла пословиц и поговорок;
- предложить воспользоваться переводами и эквивалентами пословиц и поговорок.
Сочинения-рассуждения по пословицам и поговоркам
Пословицы - это мудрость народа. В каждой пословице есть мудрая мысль, которую предки передали нам, потомкам. Пословицы доносят до нас мудрые мысли в яркой, образной форме.
Знания пословиц даст вам представление о том, как англоязычная культура воспринимает окружающий мир. Говоря о значении пословиц, поговорок, их не следует понимать дословно, обычно предпочитают термин “эквивалент”, а не “перевод”.
Некоторые пословицы и поговорки можно перевести буквально, и их перевод будет точным эквивалентом оригинала, но это довольно редкий случай. Чаще лучше не переводить дословно, а подобрать эквивалент из русского языка.

Например, дословный перевод пословицы: When in Rome, do as Romans. – Находясь в Риме, веди себя как римлянин.
Эквиваленты: Со своим самоваром в гости не ходят. В чужой монастырь со своим уставом не ходят. С воронами жить по вороньи каркать. С волками жить, по волчьи выть. Чей хлеб ешь, того и песенку поёшь. На чьём возу сижу, того и песенку пою. Попал в стаю, лай не лай, а хвостом виляй. От доброй собаки блох наберёшься. С собакой ляжешь, с блохами встанешь.
Сочинение-размышление: объяснение смысла пословицы.
Write 100 words. Use the following plan and expressions
I. Introduce the proverb. Explain its meaning.
People often use the proverb “_____” to say that ______.
The saying is worth…
The saying makes you think about the real value of…
The saying makes you think about importance of…
It is indeed really true that…
In my opinion, the saying “_______” is wise and I can explain why…
This proverb really means that…
The message of these words is the following:
It means to say that…
II. Give the proofs and illustrate it with examples.
Let me prove this statement is quite right.
There are many good examples when this saying proved to be right.
The saying makes you think about the real value of…
The saying makes you think that…
It can also refer to (относиться)…
The same can be also said about…
The saying makes you think that…
That is why…
III. Make a Conclusion.
To some up…
In conclusion, it is necessary to say that…
It can be compared to a series of misfortunes that happen in someone’s life
After all, every person has a choice, either to complain and see the negative side of each situation or be happy and accept every situation as a gift of fate.
Для написания сочинений-рассуждений (размышлений) можно воспользоваться следующими пословицами, поговорками.
No news is good news. – Отсутствие новостей – хорошая новость.
Bad news travels fast. – Плохие вести передаются быстро. Худые вести не стоят на месте.
The pen is mightier than the sword. – Что написано пером – не вырубишь топором. Злые языки страшнее пистолета.
Think before you speak. – Сначала подумай, а потом скажи.
Money spend on the brain is never spent in vain. – Деньги, потраченные для развития ума, никогда не потрачены зря.
There is no place like home. – Нет ничего лучше родного дома. В гостях хорошо, а дома лучше.
East or West, home is best. – Восток или запад, а дома лучше всего. Везде хорошо, а дома лучше.
Home, sweet home. – Дом, милый дом.
Practice makes perfect. – Повторение – мать учения.
The friends you choose help you win or lose. – Друзья, которых вы выбираете,
помогают Вам в радости и горе.
A friend in need is a friend indeed. – Друг познается в беде.
Two heads are better than one. – Одна голова хорошо, а две лучше.
Keep your friends close and your enemies closer. – Держи своих друзей близко, а врагов ещё ближе.
There’s no such thing as a free lunch. – Не бывает бесплатных обедов. Бесплатный сыр бывает только в мышеловке.
The best part of living is loving and giving. – Лучшая часть жизни – любить и дарить.
A man is known by the company he keeps. – Скажи мне, кто твой друг, и я скажу, кто ты.
Look before you leap. – Не зная броду, не суйся в воду.
No man is an island. – Человек не остров. Один в поле не воин.
Lost time is never found again. – Потеряешь время, не найдёшь.
A watched pot never boils. – Когда ждешь, время тянется долго.
It`s not whether you win or lose that matters, it`s how you play the game. – Неважно, выигрываешь ли ты или проигрываешь, важно, как ты играешь.
An apple a day keeps the doctor away. – Яблоко съедаешь в день, доктор не нужен.
Tastes differ. – О вкусах не спорят.
Too many cooks spoil the broth. - Слишком много поваров испортят бульон. У семи нянек дитя без глаз.
What is worth doing at all is worth doing well. – Если уж стоит что-то делать, то делать надо хорошо.
Practice makes perfect. – Практика приводит к совершенству. Повторение – мать учения.
The early bird catches the worm. – Ранняя пташка ловит всех червей. Кто рано встаёт, тому бог подаёт.
The best things in life are free. – Самое дорогое в жизни – бесплатно.
Never look a gift horse in the mouth. – Дарёному коню в зубы не смотрят.
A penny saved is a penny earned. – Сэкономленное пенни – заработанное пенни. Копейка рубль бережет.
Easy come, easy go. – Легко пришло – легко ушло. Как нажито, так и прожито. Бог дал, бог взял. Легко нашёл – легко потерял.
Don’t bite the hand that feeds you. – Не кусай руку, кормящую тебя. Не пили сук, на котором сидишь. Не плюй в колодец – пригодится воды напиться.
God helps those who help themselves. - Бог помогает тем, кто помогает себе. На Бога надейся, а сам не плошай. Бережёного Бог бережёт.
Value time over money – only time cannot be replenished. – Цените время больше, чем деньги, - только время невозможно вернуть.
It`s a small world. – Мир тесен.
Actions speak louder than words. – Дела говорят сами за себя. Не по словам судят, а по делам.
Вetter late than never. – Лучше поздно чем никогда.
All good things must come to an end. – Всё хорошее кончается.

He who laughs last laughs best. – Хорошо смеется тот, кто смеется последний.
Hope for the best, but prepare for the worst. – Надейся на лучшее, но будь готов к худьшему.
Honesty is the best policy. – Честность – лучшая политика. Хлеб-соль ешь, а правду режь.

Do what`s true – and say it, too. – Правдивым будь и в мыслях и в поступках.
Put right in the light. – Хороший совет – правду на свет.
Keep kind in mind. – Помни о добре всегда.
Hold wisdom tight and you`ll be all right. – О мудрости не позабудь, чтоб выбрать в жизни верный путь.
Obey today and watch it pay. – Сделай так, как говорят и увидишь результат.
If you want something done right, you have to do it yourself. – Если хочешь сделать что-то хорошо, сделай это сам.
The first wealth is health. - Здоровье – главное богатство.
Above all, love all. – Превыше всего – любви божество.

Похожие записи:

Конспект занятия по английскому языку для дошкольников. Знакомство с английским языком Подвижная игра на английском «Путаница» для дошкольников Игра на тему «Животный мир» для детей 7-10 лет на английском языке Как быстро выучить английские неправильные глаголы

Похожие статьи:

Пословицы и поговорки про толк, бестолочь для детей школьного возраста

Пословицы и поговорки про упорство для детей школьного возраста

Пословицы и поговорки про щегольство

Что такое пословица и поговорка. Определение для школьников

Пословицы и поговорки про речь и слово

Квест игра по профориентации для старшеклассников с презентацией | Игра по профориентации, 5-6 класс
Опубликовано: 1811 день назад (21 ноября 2019)
Просмотров: 6413
+16
Голосов: 16
Ольга Андреевна Зубарь # 21 ноября 2019 в 19:26 +5
очень интересный материал, с точки зрения выбранной темы..красочно оформлен..богат по содержанию.
Ольга Ивановна Кабанова # 21 ноября 2019 в 20:34 +3
Добрый вечер, Ольга Андреевна!
Рада Вашему визиту, комментарию и голосу.
Софья Владимировна Юхнина # 21 ноября 2019 в 19:46 +7
Ольга Ивановна, здравствуйте! Благодарю за приглашение на знакомство с сочинением-размышлением: объяснение смысла пословицы. Очень интересная тема выбрана. Иногда бывает трудно перевести, передать смысл фразы с русского на английский. Думаю, что это будет прекрасный опыт для подготовки обучающихся по иностранному языку с целью сдачи единого государственного экзамена по английскому языку. Мой голос +3, УСПЕХОВ ВАМ!!!
Ольга Ивановна Кабанова # 21 ноября 2019 в 20:36 +2
Добрый вечер, Софья Владимировна!
Благодарю за внимание, позитивный отзыв, поддержку и оценку.
Ольга Васильевна Яковлева # 21 ноября 2019 в 19:58 +5
Здравствуйте, Ольга Ивановна! Спасибо за приглашение! Интересный, познавательный, нужный материал. Поставленная Вами цель выполнена в полном объеме. Прекрасное оформление! Творческих успехов! голос
Ольга Ивановна Кабанова # 21 ноября 2019 в 20:39 +3
Добрый вечер, Ольга Васильевна!
Мне очень приятно было получить Ваш комментарий, позитивный отзыв и голос. Спасибо!
Ирина Ивановна Жабина # 21 ноября 2019 в 21:28 +6
Добрый вечер, Ольга Ивановна! Вы представили интересный вариант плана сочинения и объемное лексическое приложение. Данный материал будет полезен и педагогам, и ученикам. Примите голос, желаю успеха!
Ольга Ивановна Кабанова # 21 ноября 2019 в 21:53 +3
Добрый вечер, Ирина Ивановна!
Большое спасибо за позитивный комментарий и голос.
Людмила Васильевна Биткова # 21 ноября 2019 в 22:23 +7
Здравствуйте, Ольга Ивановна. Вы молодчина! Подготовили такой насыщенный, познавательный урок. Творческих Вам успехов.Голос.
Ольга Ивановна Кабанова # 22 ноября 2019 в 18:16 +3
Добрый вечер, Людмила Васильевна!
Рада, что Вам понравилась моя работа. Спасибо!
Татьяна Николаевна Дворецкая # 21 ноября 2019 в 22:24 +8
Ольга Ивановна отличный материал, познавательный и насыщенный новыми знаниями! Спасибо + мой голос 7
Ольга Ивановна Кабанова # 22 ноября 2019 в 18:18 +3
Добрый вечер, Татьяна Николаевна!
Спасибо за поддержку, комментарий и голос!
Ирина Юрьевна Ручина # 22 ноября 2019 в 17:05 +8
Здравствуйте, Ольга Ивановна! Спасибо за приглашение. Познакомилась с вашей разработкой. Сочинение - рассуждение по пословицам и поговоркам на английском языке очень интересное, мне понравилось. Творческих Вам успехов и вдохновения. Примите мой голос
Ольга Ивановна Кабанова # 22 ноября 2019 в 18:19 +2
Добрый вечер, Ирина Юрьевна!
Рада, что Вам понравилась моя работа. Спасибо!
Наталия Валерьевна Кондукторова # 23 ноября 2019 в 18:16 +8
Ольга Ивановна,спасибо за приглашение. С большим интересом познакомилась с Вашей публикацией. Важную и сложную тему публикации Вы предлагаете. Представленные правила написания сочинений-рассуждений по пословицам и поговоркам на английском языке позволят обучающимся справиться с заданием и успешно подготовиться и сдать ЕГЭ по английскому языку.Публикация грамотно оформлена, подобраны качественные фотоматериалы, что делает данный материал привлекательным для учителей, учащихся, репетиторов. Голос + 1, удачи.
Ольга Ивановна Кабанова # 24 ноября 2019 в 18:07 +2
Добрый вечер! Спасибо за комментарий и голос.
Мне очень приятно, что Вы откликнулись и приняли участие в оценке работы.
Валентина Петровна Чурепкина # 23 ноября 2019 в 19:47 +7
Интересный и полезный материал как для учеников, так и для педагогов. Урок хорошо продуман, замечательно раскрыта тема. Работа заслуживает внимания и высокой оценки. Оставляю голос + 11.
Ольга Ивановна Кабанова # 24 ноября 2019 в 18:09 +2
Добрый вечер!
Мне очень приятно было получить Ваш комментарий и голос.
Спасибо!
Елена Викторовна Багрова # 24 ноября 2019 в 09:12 +7
Ольга Ивановна, здравствуйте!
Благодарю за приглашение на знакомство с сочинением-размышлением: объяснение смысла пословицы.
Материал информационный, полезный, качественно и ярко представлен.
Спасибо. Голос. Успехов!!
С уважением!!!
Ольга Ивановна Кабанова # 24 ноября 2019 в 18:10 +1
Добрый вечер, Елена Викторовна!
Спасибо за позитивный отзыв и голос.
Оксана Анатольевна Данильченко # 25 ноября 2019 в 13:27 +4
Интересно, креативно. ГОЛОС!
Ольга Ивановна Кабанова # 25 ноября 2019 в 19:41 0
Спасибо за голос и отзыв!
Алёна Дмитриевна Крутенкова # 26 ноября 2019 в 22:45 +2
Здравствуйте, Ольга Ивановна!
Здорово, креативно, неординарно!
Пословицы английского языка перекликаются с пословицами народов мира, в том числе и русскими, а смысл работы «Сочинение-размышление: объяснение смысла пословицы» очень интересен. Мы с детьми больше практикуем рисование пословиц, их смысла в силу своего предмета, либо вставляем в текс спектакля, а потом у детей-зрителей спрашиваем смысл и значение пословиц. А тут великолепная новая форма работы с пословицами и поговорками. Спасибо! Голос!
Ольга Ивановна Кабанова # 4 декабря 2019 в 07:58 0
Я Вас благодарю за отзыв и голос.
Наталья Косарева # 27 ноября 2019 в 09:59 +2
Ваша форма работы с пословицами, такая как сочинение - рассуждение по пословицам и поговоркам на английском языке очень интересна, информационна и полезна.
Голосую!
Успехов!
Ольга Ивановна Кабанова # 4 декабря 2019 в 07:59 0
Я Вас благодарю за отзыв и голос.
Ольга Владимировна Перковская # 1 декабря 2019 в 21:00 +2
Урок, который имеет не только обучающее значение и развивающее, но и огромное воспитывающее. Большая работа проведена учителем по развитию речи. Урок на тему "Сочинение-размышление: объяснение смысла пословицы", считаю заслуживает особого внимания и высокой оценки. Спасибо большое, Ольга Ивановна.
Ольга Ивановна Кабанова # 4 декабря 2019 в 08:00 0
Я Вас благодарю за позитивный отзыв и голос.
Анна Владимировна Молокова # 4 декабря 2019 в 16:08 +1
Ольга Ивановна! Вы дали ученикам богатый материал пословиц и поговорок для написания сочинения-рассуждения. Им наверняка было очень интересно познакомиться с английскими пословицами и их эквивалентом в русском языке. Думаю, что такой "подсобный" материал дал хороший толчок к восприятию и пониманию англоязычной культуры и помог сопоставить её с русским фольклором. Голос я уже поставила. Спасибо! Было очень интересно.
Ольга Ивановна Кабанова # 8 декабря 2019 в 15:10 0
Спасибо за голос и позитивный отзыв!