Предполагается, что в данной юморине будут участвовать все классы параллели (три команды). Главная трудность в таких конкурсах - поиск юмористических миниатюр для исполнения на сцене. Именно в таких миниатюрах дети могут проявить себя в знакомых ролях: «учитель», «ученик», «директор школы», «мама», «папа» и т. п.
В предложенном сценарии достаточно материала для проведения конкурса юмористов: стихотворные реплики для приветствия команд, «кричалки» для болельщиков, сценки из школьной жизни, частушки. Подробно написаны и все реплики ведущих. Можно предложить детям внести изменения в тексты с учетом особенностей конкретной школы.
Задача организатора - воплотить это на сцене.
Ученики каждого класса, узнав свои роли (надо только, чтобы дети не знали текстов соперников), распределяют, кто в каких конкурсах будет участвовать. Танцоры подбирают костюмы, музыку и репетируют самостоятельно. Исполнители частушек тоже могут учить свои куплеты сами.
Таким образом, все внимание учителя будет сосредоточено только на сценических миниатюрах.
После того как будут выучены слова, эти сценки обязательно нужно репетировать на сцене, чтобы дети научились, говоря друг с другом, смотреть в зал (обычно дети ведут себя так, как будто они снимаются в кино: становятся лицом друг к другу и разговаривают; зал при этом ничего не слышит). В качестве образца для подражания можно указать детям на то, как исполняют свои миниатюры команды КВН.
Жюри. Для жюри необходимо заготовить таблички с цифрами 1,2,3. По сценарию каждая команда принимает участие в четырех конкурсах: приветствие, юмористические миниатюры, частушки и шуточный танец. На каждом этапе юморины жюри выставляет оценки и определяет рейтинг команд по реакции зрителей и в соответствии с собственной оценкой. Жюри нужно предупредить, что следует оценивать не тексты миниатюр и частушек, а актерские и режиссерские работы детей, их фантазию, выдумку, сценическую энергетику.
Награды конкурса-медали. Предполагается, что все участники конкурса получат медали. Изготовлением медалей займется группа детей, подобранная завучем по воспитательной работе. Можно вырезать из картона только три медали: «Прикольная таблетка», «Прикольная пуля», «Весельчак 32» (по номеру школы) - и вручить представителю класса. Для всех трех медалей нужно заготовить прищепки.
Музыкальное оформление:
1. Фонограммы:
- частушек;
- для 8-А: «Barbie girl» (группа «Aqua»);
- для 8-Б: любая современная танцевальная музыка;
- для 8-В: «Утренняя гимнастика» (В. Высоцкий).
2. Музыка для перебивок.
3. Торжественная музыка для начала и финала.
Болельщики тоже участвуют в конкурсе, во время коротких пауз
они скандируют «кричалки», аплодируют, размахивают флажками и султанами. В конце конкурса, пока жюри будет подводить итоги, можно объявить танец девочек из групп поддержки.
«Кричалки» для болельщиков:
8-А! Не скучай,
Больше баллов получай!
Go, go! Все вперед.
8-Б победа ждет!
Нам телеграмму принес почтальон,
Сказано там: «8-В - чемпион!»
Звучит веселая музыка. На середину сцены выходят Ведущий и Ведущая.
Ведущая. Здравствуйте, ребята! Начинаем нашу первоапрельскую юморину, посвященную Дню смеха!
Ведущий. Наташа, ты, наверное, забыла, что в нашей школе День смеха каждый день?
Ведущая. Но не каждый день мы отмечаем это радостное событие!
Ведущий. Наташа, ты, наверное, забыла, что в школе есть только одно радостное событие - это урок!
Ведущая. Да, но, к сожалению, из него иногда вытекают очень грустные последствия, как-то: «двойки» в дневниках, вызовы родителей в школу, визиты классного руководителя домой к учащимся.
Ведущий. Вот об этом я как-то не подумал...
Ведущая. А вот сегодняшний День смеха нашим участникам абсолютно ничем не грозит! Можно смело и безнаказанно смеяться.
Ведущий. Над собой!
Ведущая. Можно прикалываться над уроками и учителями!
Ведущий. Которых здесь нет!
Ведущая. И вам за это ничего не будет!
Ведущий. Наташа, ты опять не права! Самым успешным юмористам и приколистам как раз очень серьезно достанется...
Ведущая. От нашего жюри, которое решит, какому классу приколоть вот эту прикольную медаль... (показывает медаль).
Ведущий. И присвоить высокое звание...
Вместе. «Весельчак 32»!
Ведущая. Носителям сего почетного звания можно будет прикалываться на уроках до конца учебного года!
Ведущий. За звание самого прикольного класса будут сегодня бороться команды 8-А, 8-Б, 8-В классов.
Ведущая. А оценивать их юмористические способности будет строгое и очень квалифицированное жюри...
Ведущий. Которое на школьных приколах буквально съело собаку!
Ведущие по очереди представляют членов жюри.
Ведущая. Теперь пришло время представить наших участников.
Ведущий. Приглашаем команды на сцену!
Представители команд (по 7-10 человек) выходят на сцену.
Ведущая. Первый конкурс нашей сегодняшней юморины - это приветствие.
Ведущий. Участникам нужно кратко представить свой класс...
Ведущая. Высказать свое отношение к юмору, шутке, смеху...
Ведущий. И заставить нас посмеяться!
Ведущая. Сообщаем жюри, что максимальная оценка за каждый наш конкурс - три балла.
Ведущий. Итак, приветствие команд!
Команды по очереди выходят на передний край сцены, произносят приветствие и отходят в глубь сцены.
Выступление 8-А класса
Ученик 1. Мы веселые ребята
Из восьмого класса А!
Ученик 2.
Очень любим мы смеяться –
Скажем вам без хвастовства.
Ученик 3.
Любим шутки, любим смех,
Рассмешить мы можем всех!
Ученик 4.
На уроках знаем меру,
Держим шутки про запас:
Ученик 5.
Отдаем мы делу - время,
А потехе...
Все. Целый час!
Пока одна команда отходит в сторону, а другая занимает ее место, болельщики скандируют «кричалку».
Болельщики.
Хоть ты лопни, хоть ты тресни –
Будем мы на первом месте!!!
Выступление 8-Б класса
Все участники приветствия одеты в белые халаты и шапочки. В руках у них медицинский реквизит (картонный градусник, сумка с красным крестом через плечо и т. п.). Для них смех - это лекарство.
Ученик 1.
Раз-два-три-четыре-пять –
Начинаем хохотать.
Ученик 2.
На уроках, переменах,
На контрольных и заменах.
Ученик 3.
В нашей школе день-деньской
Мы смеемся над собой.
Ученик 4.
Смехом лечим без оглядки
Мы все наши недостатки.
Ученик 5. И в сегодняшней борьбе...
Вместе. Победит восьмой класс «Б»!
Пока эта команда отходит в сторону, а другая занимает ее место, болельщики скандируют «кричалку».
Болельщики.
Чтобы зал не заскучал,
Доктор шутки прописал!
Всем смеяться понемножку –
Каждый час по чайной ложке!
Выступление 8-В класса
В одежде участников приветствия - военная атрибутика (автоматы, береты, гранаты, ремни и. и т. п.). Для них смех - это оружие.
Ученик 1.
К юморине класс готов -
Вооружен он до зубов.
Ученик 2.
Только взяли мы, ребята,
Не ножи, не автоматы,
Ученик 3.
Не винтовки, не ракеты,
Не крутые пистолеты.
Ученик 4.
От соперников мы просто
Отобьемся шуткой острой,
Ученик 5.
А к тому же есть у нас
Острых колкостей запас.
Ученик 1.
Взяли мы на поединок
Много остреньких смешинок.
Ученик 2. Мы на славу посмеемся
Вместе. И победы мы добьемся!
Пока эта команда отходит в сторону, а другая занимает ее место, болельщики скандируют «кричалку».
Болельщики.
Разбегайся, народ,
8-В идет вперед!
Если мы не победим,
Наповал всех рассмешим!
Все участники занимают места в глубине сцены.
Ведущая. Конкурс приветствий окончен, жюри подсчитывает результаты, а мы объявляем новый конкурс.
Ведущий. Это конкурс «Приколы нашей школы».
Ведущая. Каждый класс должен был подготовить несколько сценок из школьной жизни.
Ведущий. Из этих сценок получится целый сериал о наших школьных буднях...
Ведущая. А жюри оценит актерские и режиссерские открытия этого сериала.
Ведущий. Итак, даем слово 8-А классу.
Выступление 8-А класса
На середину сцены выходят Директор (у него на груди висит табличка «Директор») и Учитель.
Директор. Анна Петровна, опять на вас родители жалуются.
Учитель (заламывает руки). За что?
Директор. За то, что Вы очень сложно объясняете. Ученики ничего не понимают!
Учитель. Иван Иванович! Но это же не первый класс, а восьмой! Сложность мысли, так сказать, требует сложности выражения!
Директор. А Вы объясняйте попроще, Анна Петровна, и к Вам детишки потянутся! Найдите с ними общий язык, Вы же учитель!
Учитель (уныло). Хорошо, что-нибудь придумаю.
Директор уходит. На середину сцены выходят четыре ученика (Девочка, Мальчик, Кошкин и Мышкина) и становятся по правую руку от Учителя в таком порядке: Кошкин, Мышкина, Девочка, Мальчик.
Учитель. Привет, чуваки, подняли грабли, кто не сделал домашку.
Ученики удивленно открыли рты.
Учитель (заметив их удивление). Закройте рты! Я что, непонятно базарю?
Девочка (запинаясь). Н-никто н-не сделал.
Учитель (с угрозой). А почему? Кто-то чего-то не догнал на прошлом уроке?
Мальчик (запинаясь). А мы все н-ничего н-не догнали.
Учитель. Значит так, объясняю, как последним лохам, еще раз популярно, что такое реакция обмена. Кошкин, греби сюда! (Кошкин становится слева от учителя.) Вот Кошкин. У него есть соль. (Дает Кошкину пакет, на котором написано «Соль».) А вот Мышкина. У нее есть кислота. (Протягивает Мышкиной бутылку с надписью «Уксус».) Они смешали все в этой посудине. (Ставит перед собой ведро. Ученики бросают туда уксус и соль.) И там получилась новая соль и новая кислота.
Мальчик. Типа ченджанулись?
Учитель. Ну, типа того.
Ученики демонстрируют непонимание.
Учитель. Не догоняете?
Девочка (запинаясь). Не догоняем.
Мальчик. Кто с кем ченджанулся?
Учитель. Ну, соль с кислотой.
Девочка. А что у Кошкина?
Учитель. Соль, только новая!
Мальчик. Ау Мышкиной?
Учитель. Кислота, только тоже новая!
Мышкина. Ой, я, кажется, поняла, вот если я взяла свои старые джинсы, а Кошкин взял свои старые кроссовки, а потом мы их положили вот в это ведро...
Учитель. Где пошла химическая реакция...
Кошкин. То потом вытащили новые джинсы и новые кроссовки!
Учитель. Ну, типа того.
Все. Прикольно!
Учитель. Теперь все догнали?
Все (подпрыгивая). Все!!!
Учитель (нормальным учительским голосом). А теперь запишем химическую реакцию...
Музыкальная перебивка. Участники сценки убегают. На середину сцены выходят Директор и Учитель английского языка.
Директор. Эльза Павловна, опять на Вас родители жалуются.
Учитель (заламывает руки). За что?
Директор. За то, что Вы все время говорите на английском языке. Ученики ничего не понимают!
Учитель. А на каком же мне говорить? На китайском?
Директор. На понятном! Вчера, например, Пчелкин с тренировки по хоккею к вам на урок опоздал?
Учитель. Ну, опоздал! Так он прямо на коньках, в шлеме и с клюшкой ко мне на урок явился!
Директор. Так спешил же ребенок! Не успел переодеться! А может, у него ботинки стоптались? А Вы его на иностранном языке послали куда-то, он и убежал! Так до самого дома на коньках и пер!
Учитель. Иван Иванович! Я ему культурно сказала, что в коньках приходить на урок неприлично. Но как с ним говорить, если он только одно английское слово знает?
Директор. Из четырех букв?
Учитель. Из четырех букв!
Директор. Ну, вот с помощью этого слова с ним и объясняйтесь, Вы же учитель!
Учитель (уныло). Хорошо, что-нибудь придумаю.
Директор уходит. К учителю подходят два мальчика и девочка, становятся в шеренгу слева. Чуть подальше становится Переводчик (он может говорить в микрофон).
Учитель. Hello, people! Open the books...
Внезапно на краю сцены появляется Пчелкин с огромной спортивной сумкой и клюшкой. Он приветливо машет рукой.
Пчелкин. Айс?
Переводчик (с зажатым носом, без выражения). Извините за опоздание. Я был на тренировке. Можно войти?
Учитель. Айс, айс!
Переводчик. Загребайс!
Учитель. Check your homework. Пчелкин, айс?
Переводчик. Проверяем домашнее задание. Пчелкин, сделал?
Пчелкин (разводит руками). Не айс!!! Не айс!!!
Переводчик. Я не успел: я готовился к первенству города.
Учитель. Айс, айс!
Переводчик. Садись, «пять»!
Пчелкин, довольный, становится рядом с учениками.
Учитель. Если вы будете регулярно заниматься английским языком, то вы сможете разговаривать с англичанами без переводчика!
Мальчик. А нам и так переводчик не нужен!
Девочка. Да! Что английский, что русский - это одно и то же!
Мальчик. Ага, смотрите: по-русски «бойфренд» и по- английски «бойфренд».
Девочка. По-русски «кул» и по-английски «кул»!
Мальчик. По-русски «панк» и по-английски «панк»!
Девочка (удивленно). Тогда зачем мы этот английский учим?
Мальчик. А кто сказал, что мы его учим? Это вот Пчелкин учит.
Девочка (как маленькому ребенку). Пчелкин, айс?
Пчелкин (радостно). Не айс! Не айс!
Учитель. Вот видите, он все понимает, только сказать не может!
Музыкальная перебивка. Участники сценки убегают. На середину сцены выходят Директор и Учитель математики.
Директор. Марья Петровна, опять на Вас родители жалуются.
Учитель (заламывая руки). За что?
Директор. За то, что Вы постоянно вызываете к доске только одну Мышкину и ставите ей «пятерки», а остальным ни за что ставите «единицы».
Учитель. Иван Иванович! Вы же сами знаете, какой это трудный класс! Там же учить некого!
Директор. Марья Петровна! Мы должны учить всех! Надо каждому ребенку дать шанс! Ну придумайте что-нибудь, Вы же учитель!
Учитель (уныло). Хорошо, что-нибудь придумаю.
Директор уходит. Справа от Учителя ставят большую коробку от телевизора, на которой написано крупными буквами слово «задача». Из-за кулис вяло выходят 5 учеников и выстраиваются в шеренгу слева от Учителя.
Учитель (сладеньким голосом, обращаясь к ученикам). Здравствуйте, дети, расскажу я вам сказку! Жил-был 8-А класс, задали ему домой трудную задачу решить. Вот учитель и спрашивает: «Кто первым пойдет к доске?»
Самый высокий ученик поднимает руку.
Учитель. Ну, иди, Дедкин.
Дедкин солидно, вразвалку подходит к коробке. Он демонстрирует свои бицепсы, потом поворачивается боком к зрителям, обхватывает коробку двумя руками, как бы пытается поднять.
Дедкин (поднимается и поворачивается лицом к зрителям). Вот блин! Никак!
Учитель (сладеньким голосом). Дедкин бился, бился, не решил! Что дальше?
Дедкин (в тон учителю). Позовем ему на помощь Бабкина.
Второй ученик становится рядом с Дедкиным, они поворачиваются боком к залу и тянут коробку.
Учитель. Бабкин - за Дедкина, Дедкин - за задачу! Тянут- потянут, никак не решат!
Бабкин. Нет, никак не решим, облом сплошной!
Дедкин. Ваще беспонотово!
Учитель. Ага, надо звать на помощь...
Вместе. Внучкину!
Бабкин. Внучкина, на выход!
Дедкин. Рули уже давай!
Внучкина присоединяется к Дедкину и к Бабкину, и они делают вид, что тянут коробку.
Учитель. Внучкина - за Бабкина, Бабкин - за Дедкина, Дедкин - за задачу! Тянут-потянут, никак не решат!
Внучкина (вытирая пот со лба). Ой, ну никак!
Учитель. Вот трудная задача попалась! Кого зовем на помощь?
Дедкин. А-ну, давайте позовем Жучкину!
Бабкин. Жучкина, с вещами на выход!
Жучкина (смотрясь в зеркальце). Сейчас, прическу поправлю!
Жучкина бодро подбегает к коробке. Повторяется та же картина.
Учитель. Жучкина - за Внучкину, Внучкина - за Бабкина, Бабкин - за Дедкина, Дедкин - за задачу! Тянут-потянут, никак не решат!
Жучкина. Надо Кошкина позвать!
Бабкин. Иди, крутой перец!
Внучкина (томно). Ой, Кошкин, выручай нас!
Выходит Кошкин, и все повторяется.
Учитель. Кошкин - за Жучкину, Жучкина - за Внучкину, Внучкина - за Бабкина, Бабкин - за Дедкина, Дедкин - за задачу! Тянут-потянут, никак не решат! Придется позвать на помощь...
Ученики (радостно). Мышкину!
Мышкина выходит с листиком бумаги, становится последней. Ученики вновь берут друг друга за талии, делают вид, что тянут коробку.
Мышкина. Ура, Марь Петровна, я решила! Вот моя задачка! Учитель берет у Мышкиной листок, смотрит в него.
Учитель. Ну вот, как всегда, пришла Мышкина и решила нашу задачу. Правильно, Мышкина! «Пятерка»!
Ученики. А нам?
Учитель. А вам «единицы».
Ученики становятся на свои места напротив Учителя.
Учитель. Надеюсь, теперь никто не будет говорить, что «единицы» я вам поставила ни за что.
Дедкин. Вообще-то маловато будет...
Бабкин. Мы ж тоже, типа, пахали!
Учитель. Ну вот и напахали на «единицу»!
Внучкина. Да ладно вам! Что мы, ради оценок в школу ходим, что ли?
Учитель. Да, а зачем вы в школу ходите?
Кошкин. Ну, типа, пообщаться.
Учитель. Да, ребята, но, если вы в математике - нули, зачем же вы директору жалуетесь, что вас к доске не вызывают?
Внучкина. Понимаете, Марь Петровна, вот я два часа прическу делаю перед школой, выбираю наряды. А потом сажусь за парту, и никто меня не видит!
Жучкина. А тут. Стоишь у доски, все на тебя смотрят! Прикольно! (Посылает зрителям воздушные поцелуи.)
Учитель. Хорошо. Значит, вам сегодня урок понравился?
Дедкин. Классно!
Внучкина и Жучкина. Прикольно!
Бабкин. Рулез!
Кошкин. Без понтов!
Внучкина. Давайте всегда так проводить уроки!
Учитель. А математика?
Жучкина. Да кому она нужна, ваша математика!
Учитель. А что же вам вообще нужно?
Дедкин. А вот это, Марь Петровна...
Все. Это уже совсем другая сказка!
Музыкальная перебивка.
Учитель и ученики уходят.
Ведущая. Наш прикольный сериал продолжается!
Ведущий. На сцену выходят новые герои...
Вместе. Из 8-Б класса.
Выступление 8-Б класса
На середину сцены выходит Классный руководитель. Навстречу ему идут Петров, Иванов, Сидоров. Столкнувшись, они поворачиваются лицом к залу.
Классный руководитель. Ага, Петров, вот ты мне и попался! Почему не был вчера в школе?
Петров. Понимаете, Марь Иванна, это длинная история...
Классный руководитель. Да знаю я все ваши истории, знаю. Вот они у меня все здесь записаны. (Достает блокнот, листает, читает.) Будильник сломался.
Петров. Не-ет.
Классный руководитель (смотрит в блокнот). А-а! Тогда ключи! Все ключи потеряли, и ты караулил квартиру.
Петров. Да нет!
Классный руководитель (листает блокнот). Значит, бабушка (вариант - мама, папа) вызывала «скорую».
Петров. Да нет же!
Классный руководитель (листает блокнот). Ну, что тут еще. А-а, утечка газа! Ты ждал аварийную?
Петров. Да нет же!
Классный руководитель (закрывает блокнот, решительно). Ну тогда кран прорвался. Вода залила соседей. Ты ждал слесаря.
Петров. Ой, ну что вы, Марь Иванна!
Классный руководитель (теряя терпение). Пожар? Цунами? Шторм? Тайфун? Ну, говори, что там у тебя было?!
Петров. Да понимаете, Марь Иванна, проснулся я вчера утром... Погода такая кислая, депресняк такой... А дай, думаю, не пойду в школу. И не пошел!
Классный руководитель. И все?
Петров. И все!
Классный руководитель. Ну ты и оригинал!!! Так и запишем в список: «Новая причина прогула - депресняк».
Классный руководитель. Ну а ты, Иванов где был вчера?
Иванов. Ой, Марь Иванна, это страшная история! Я не хочу вас пугать.
Классный руководитель. Ну ничего, я и так пуганая! Меня уже ничем не испугаешь! Рассказывай!
Иванов (страшным голосом). Проснулся я сегодня ночью в темной-претемной комнате! Смотрю, а у меня на кровати сидит черная-пречерная кошка. И смотрит на меня. А глаза светятся, как фары у бумера... Я как начал дрожать...
Классный руководитель (запинаясь от страха). Ой, не надо!
Иванов (нормальным голосом). Ну вот я и подумал, что в школу мне лучше не идти. Как же я с такой дрожью буду на уроках сидеть?
Классный руководитель. Правильно, Иванов!
Классный руководитель. Ау тебя, Сидоров, тоже что- то приключилось?
Сидоров. Естес-сно!
Классный руководитель. Что-нибудь новенькое?
Сидоров (скромно). Да нет. Огласите, пожалуйста, весь список.
Классный руководитель (смотрит в блокнот). Будильник, ключ, бабушка, газ, водопроводный кран, пожар, тайфун, цунами, депресняк, черная кошка...
Сидоров. Пункт первый.
Классный руководитель. Будильник?
Сидоров. Угу!
Классный руководитель. Сломался?
Сидоров. Да нет, он у нас еще три года назад сломался. С полки упал и прямо мне по башке!
Классный руководитель. Так надо было вскочить и бежать в школу.
Сидоров. Да какая школа, Марь Иванна. Я ж в отрубе был. Будильник-то вместе с полкой упал!
Классный руководитель. Ага, значит, причина не будильник, а отруб!
Сидоров. Ну, типа того!
Классный руководитель. Так и запишем: «депресняк, черная кошка, отруб». Новые современные причины пропуска занятий! А сейчас - марш на урок!
Музыкальная перебивка. Ученики убегают. Учитель шагает за ними. На середину сцены выходят три карикатурные фотомодели. Они прихорашиваются, глядят в зеркало, полируют ногти. С другого края сцены выходит Учитель.
Учитель. Здравствуйте, ребята. Новая тема. Теорема Пифагора. Сначала все смотрят на доску, следят за моим объяснением.
Учитель поворачивается спиной к зрителям и начинает водить правой рукой по воздуху, будто пишет на доске. Время от времени учитель оборачивается к зрителям, жестами что-то объясняя.
Модель 1 (кокетливо). Ой, мне родаки такой прикид джинсовый купили - отпад!
Модель 2.А у меня зато новая мобила! (Показывает.)
Модель 3. Зашибись!
Модель 1. Крутизна!
Модель 2 (кокетливо). Ой, SMSKa пришла.
Все три модели склоняются над телефоном, читают сообщение, сдерживая смех.
Учитель (поворачивается лицом к залу). А теперь все это запишем! А вы почему не пишете, красавицы?
Модель l.Ay нас маникюр! (Показывают пальцы с карикатурно наклеенными ногтями.)
Модель 2. Мы же ручку держать не можем!
Модель З.И тетрадку поцарапаем!
Учитель. Маникюр? Придется вам его подпилить! (Достает пилу.)
Модель 1. А нам нельзя! (Прячут руки за спину.)
Модель 2.У нас сегодня контрольное дефиле!
Учитель. А у меня сегодня контрольный просмотр... ваших домашних заданий. Быстро к доске! С тетрадками!
Девицы вертлявой походкой проходят по сцене и становятся возле Учителя.
Учитель. Ну, и где же ваши работы?
Модели. Нету!
Учитель. А что ж вы вчера вечером делали?
Модель 1. Мы ж вам сказали, к кастингу готовились!
Модель 2. Прически делали!
Учитель. Если это прически, то я китайская балерина!
Модель 3. Маникюр делали!
Модель 1. Макияж!
Учитель. Вот эта боевая раскраска называется макияж? А за что ж мне вам оценки ставить?
Модель 1. А за внешний вид!
Модель 2. За красоту нашу!
Модель 3. 3а походочку! (Виляет бедрами.)
Учитель. А-а, ну за это всем по «пятерке». А за знания - «нули»!
Модели. А нули в журнал не ставят!
Учитель. Ну тогда «единицы»!
Модель 1. Получается тогда - в среднем всем по «троечке»?
Модель 2. Нам хватит!
Модель 3. Все равно нам эта математика в жизни не пригодится!
Учитель. Да как же не пригодится? Без математики сейчас никуда не берут!
Модель 1. А вот и берут!
Модель 2. В модели берут!
Учитель. В модели чего?
Модель 3. Ну, в модели... людей!
Модель 1. Две руки, две ноги...
Модель 2. Голова...
Учитель. Кошкина, и где ж это у тебя голова?
Модель 3. Как где? Под прической!
Учитель. Ну и зачем она тебе нужна?
Модель 3. Как зачем нужна? Спросите тоже! Я в нее ем!
Модель 1.А я на ней лицо ношу!
Модель 2. А я - сережки! (Трясет огромными серьгами.)
Учитель. Ну, а думаете, думаете вы чем?
Модель 3. А думать, Марь Иванна, нам, моделям, ни к чему!
Модель 1. От тяжких дум на лице появляются морщины.
Учитель. А зачем же вы в школу ходите?
Модель 2. А чтоб научиться делать умное лицо.
Модель 3. Вот так. (Вытягивает губы трубочкой и хмурит брови.)
Учитель. Ну меня-то вы вашими умными лицами не обманете! Поставлю вам по «двойке» в году, и идите на все четыре стороны!
Модель 1. Зря вы так, Марь Иванна! Мы, может, станем знаменитыми, выйдем на международную арену!
Учитель. На арену выйдете? В качестве клоунов? Вы и сейчас уже делаете успехи!
Модель 2. Вы нас увидите на обложках журналов!
Учитель. Ага, «Крокодил», «Мурзилка», «Чиж и еж», «Ералаш»! Так вас уже сейчас можно туда посылать!
Модель 3. А это гламурные журналы?
Учитель. Ой, гламурно-глазурные, прям глазурованные!
Модель 1. А они за границей продаются?
Учитель. Конечно, продаются!
Модель 2. Ой, тогда пошлите, Марь Иванна!
Модель 3. Ведь это же такая реклама!
Модель 1. Мы тогда точно первые места на кастинге завоюем!
Модель 2. Вот выучите теорему Пифагора, тогда пошлю!
Модель З.Ой, придется учить!
Модель 1. A to b «Крокодил» не попадем!
Учитель. На что только не пойдешь, чтобы заставить их учиться!
Музыкальная перебивка. Модели и учитель уходят со сцены. На сцену выходят мальчик (Внук) и девочка (Внучка). В руках у них джойстики. Дети делают вид, что играют в компьютерную игру. Из противоположных углов сцены к детям подходят две бабушки (переодетые мальчики).
Бабка 1. Да хватит вам в эти игры компьютерные играть!
Бабка 2. Сидите, как заколдованные, возле своих ящиков!
Бабка 1. Книжку бы почитали!
Бабка 2. Сказку бы послушали!
Внучка (не отрываясь от игры). Давайте.
Внук, (не отрываясь от игры). Валяйте! Рассказывайте!
Бабка 1 (сладеньким голосом). Слушайте, ребята, сказку про Колобка.
Бабка 2. Ушел, значит, Колобок и от Бабушки, и от Дедушки. От Медведя и Волка - и подавно ушел.
Бабка 1. Даже от Лисы удалось ему уйти. Надкусила он Колобка... да и выплюнула.
Бабка 2. Ага, покуда он от Бабушки, Дедушки, Медведя и Волка бегал - испачкался и зачерствел!
Бабка 1. Мораль: из дому не убегай. Бабушку и дедушку слушай.
В н у к. А еще - лучше быть грязным, чем съеденным!
Бабка 2. А теперь сказка про репку.
Бабка 1. Посадил Дед репку. Выросла репка большая- пребольшая.
Бабка 2. Стал Дед репку из земли тянуть. Тянет-потянет - вытянуть не может.
Бабка 1. Позвал Дед Бабку, Внучку, Жучку, Кошку и Мышку.
Бабка 2. Мышка за Кошку, Кошка за Жучку, Жучка за Внучку, Внучка за Бабку, Бабка за Дедку, Дедка за репку...
Бабка 1. Ухватились, дернули так сильно, что повалились на землю.
Внучка. И мышку раздавили!
Бабка 2 (в недоумении). Так, а чему ж эта сказка учит?
Внук. А тому, что надо было брать не простую мышь, а оптическую!
Внучка. А к ней коврик - пробковый!
Бабка 1. А вот еще сказка «По щучьему велению»!
Бабка 2. Пошел Емеля к проруби за водой, и попалась ему в ведро большая щука.
Бабка 1. Обрадовался Емеля: «Вот это щука! Хорошая уха из нее выйдет!»
Бабка 2. Откуда ж знать было Емеле, что щука та из самой речки Темзы приплыла! Плеснула она хвостом в ведерке и говорит человечьим голосом:
Бабка 1. Ask everything you want, and your wish will be fulfilled!
Бабка 2. А Емеля, конечно, ничего не понял. Принес щуку домой, зажарил ее и съел.
Бабка 1. Мораль: иностранный учить утомительно...
Бабки (вместе). А вот знать его очень пользительно!
Внук. Мораль: английский язык не знаешь...
Внуки (вместе). Спонсора потеряешь!
Музыка. Участники сценки убегают.
Ведущая. Заключительная часть нашего сериала. На сцене появляется 8-В класс.
Ведущий. Но не ждите развязки, потому что никогда не закончится эта вечная драма...
Вместе. Школа - учитель - ученик!
Анна Петровна Попова # 9 октября 2014 в 16:27 0 |
Елена Вячеславна Иванова # 21 февраля 2015 в 17:59 0 | ||
|
Наталья Ивановна Шатова # 27 февраля 2015 в 11:47 0 |
Мачаева Зарета # 15 марта 2015 в 22:06 0 | ||
|
Юлия Александровна Ленёва # 20 августа 2015 в 23:58 0 | ||
|
Гульгена Нурисламовна Григорьева # 2 февраля 2016 в 14:38 0 | ||
|
Стрельникова Татьяна # 15 марта 2017 в 10:58 0 | ||
|
Галина Ивановна Лебедева # 17 июля 2018 в 16:24 0 | ||
|