OTHER, OTHERS, ANOTHER
Довольно часто в письменной и устной речи англичане используют слова
«other»,
«others»,
«another» на русский язык данные слова переводятся одинаково (другой, другие, еще один, дополнительный и пр.). Их одинаковый перевод в большинстве случаев ставит в тупик всех изучающих английский язык.
OTHER
ЗНАЧЕНИЯ:
1) Другой, другие, дополнительный, дополнительные:
• You are my good friend. I have
no other friends. Ты мой лучший друг. У меня нет
других друзей.
2) Другой, другие, иной иные:
• Let`s go to the cinema or do you have
other plans. Пойдем в кино или у тебя
другие планы.
P.S. После other можно использовать существительные как в единственном, так и во множественном числе.
• Other person – другой человек
• Other chair – дополнительный стул
• Other cultures – другие (иные) культуры
• Other children – другие дети
OTHERS
Other + существительное = others (others обычно заменяет существительное)
• I`d like to read
other books too = I`d like to read
others (other books = others). Как правило, к такой замене прибегают, чтоб избежать лексического повтора в тексте или устной речи.
ANOTHER
ЗНАЧЕНИЯ:
1) Другой, еще один, дополнительный.
• I`d like
another cup of tea, please. Я хотел бы
еще одну чашечку чая.
2) Другой, иной.
• Give me
another pen, please. Дай мне
другую ручку пожалуйста.
P.S. После another используется существительное в единственном числе.
• Another day – другой день
• Another place – другое место
• Another car – другая, еще одна машина
УПОТРЕБЛЕНИЕ OTHER И ANOTHER С ОПРЕДЕЛЕННЫМ АРТИКЛЕМ «THE»
Если речь идет об определенных людях и предметах, то тогда необходимо использовать определенный артикль
«the».
• Vera has been to Canada but she has never been to
the other English-speaking countries. Вера была в Канаде, но она никогда не была в других англоговорящих странах.
ПОЯСНЕНИЕ: Англоговорящих стран много и у них есть свои названия, каждый образованный человек их знает. В предложении названа только одна страна, которую посетила Вера, в других (США, Великобритании, Австралии, Индии и др.) главная героиня не была, поэтому чтоб не перечислять их и не усложнять синтаксически предложение мы должны использовать the other.
THE OTHER + СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ В ЕДИНСТВЕННОМ ЧИСЛЕ = THE OTHER
•There are two tables in the room. On is yellow,
the other is brown.
ПОЯСНЕНИЕ:В данном предложении, чтоб два раза не говорит слово «стол» мы использовали в первом случае числительное – один, в другом the other, так как стол – это единственные число).
THE OTHER + СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ ВО МНОЖЕСТВЕННОМ ЧИСЛЕ = THE OTHERS
•Ten persons were in the party. Five of them were the girls,
the others were boys.
ПОЯСНЕНИЕ: В этом предложении говорится о десяти людях (их много) половина — это девочки, и они указаны числительным – 5, чтоб не повторятся - 5 мальчиков мы должны «5» заменить на the others.
УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ С OTHER И ANOTHER
Each other – характеризует взаимные отношения между людьми:
•They hate each other. – Они ненавидят друг друга.
Other than - кроме, за исключением.
•Alice doesn’t eat fish other than salmon. Алиса не ест рыбу, кроме лосося.
The other day – недавно, на днях.
•I meet my friend the other day in the theatre – Я встретил моего друга недавно (на днях) в театре.
Похожие записи:
Басня о здоровом образе жизни для школьников
Особенности употребления конструкции I wish
Конспект урока английского языка в 9 классе "Привычки" (в соответствии с ФГОС ООО)
Эвфемизмы в английском языке