Внеклассное мероприятие для учащихся 7-9 классов. Сценарий «Япония – прекрасная страна!»
ЦЕЛИ:
Познакомить детей с культурой и искусством Японии.
Познакомить с поэтическим творчеством страны Восходящего солнца и
раскрывать души детей для восприятия красоты окружающего мира.
Рассказать о необычности культуры японцев .
Помочь детям научиться эмоционально откликаться на красоту природы Японии, на особенности её культуры и жизни.
Помочь ребятам выразить своё позитивное отношение к природе, искусству, культуре и человеку Японии.
Подготовка: Мероприятие должно проводиться с Презентацией (картинок и клипов по всем затронутым темам в интернете достаточно), перед мероприятием можно провести конкурс на лучший рисунок о Японии, лучшую поделку-оригами, на лучшее изготовление бумажного веера и оформить книжную выставку о Японии и японских писателях (хокку), необходимо сделать костюмы для спектакля и танца.
1) Организационный момент.
2)
Приветствие учащихся, создание эмоционального настроя на работу
(песня –клип на японском языке)
Учитель: Сегодня я приглашаю вас побольше узнать об одной удивительной стране, которую называют странно – «страна – наоборот». И для этого есть все основания. В этой стране пальто подает женщина, руль на машине с правой стороны, едят палочками и спят на полу.
- О какой стране пойдет сегодня речь?
Итак, тема нашего занятия (дети сами говорят тему) «Япония»
- Kаннишивa, что по-японски означает «Здравствуйте», поклон (30 градусов).
Канишива, акаки тамадачи!
Здравствуйте, милые гости, друзья!
Пускай сопровождают вас удачи и радости.
Так приветствуют в Японии.
Интеллектуальный «Блиц-опрос» что мы знаем о Японии?
1. Столица Японии (Токио)
2. Океан, омывающий берега Японии (Тихий океан)
3. Основное население Японии составляют (Японцы)
Какой это географический объект?
1. Хонсю это - (Остров)
2. Осака это - (Город)
3. Фудзияма – это (Гора, вулкан)
1. Природные зоны (Смешанные и муссонные леса)
2. Теплое течение, омывающее берега Японии (Куросио)
3. Зерновая культура, наиболее популярная в Японии (Рис)
Что такое?
1. Кимоно (Национальная одежда японцев)
2. Сакура (Японская вишня и национальный символ)
3. Иена (Национальная валюта Японии)
Как видите, много чего нам ещё неизвестно…
Ученик:
На островах в солёных водах
Живёт и здравствует страна.
От государств, других народов
Так отличается она.
Цунами берег разрушали,
И ежегодно много раз
Земля внезапно содрогалась,
И люди гибли в тот же час.
Но развивалась там культура,
Веками строились дома.
И что рождалось здесь впервые-
Не умирало никогда.
Страной Восходящего Солнца
Считают по праву её…
Встаёт из-за моря здесь солнце,
За горы садится оно.
Учитель:
4) Япония - для россиян не просто одна из многих зарубежных стран. Природа поселила нас по соседству. А кому не известна истина: у соседа могут быть свои взгляды, склонности, привычки, но, чтобы ужиться с ним, надо знать его характер. Поэтому сегодня мы постараемся ближе познакомиться с этой страной.
Конечно, за 1 час невозможно узнать о Японии всё, но мы позволим себе открыть хотя бы несколько страниц этой удивительной и необычной страны!
Япония – островное государство. Его ещё называют страной восходящего солнца. Поэтому на флаге и гербе этой страны изображено это небесное светило. В сознании японцев неразделимы хризантема и Солнце. Обозначающие эти понятия слова — омонимы, они звучат одинаково — «кику» и изображаются одним иероглифом. Так что главный цветок Японии- хризантема назван именем светила, от которого, по легенде, ведет свою историю японский народ и является гербом.
Ученица:
О, вот она, чудесная страна,
Заветный край мой Акицусима!
Как крылья стрекозы, простёрты острова,
Страна Ямато – вот она!
Где среди гор растёт сосна.
И где тростник у взморья,-
Там страна – Япония.
Хризантемы там растут,
Сливы, вишни и бамбук.
И всегда средь бела дня
Там звенит цикада.
Дома там строят разные:
Есть многоэтажные,
Такие, как московские,
И есть дома японские.
Вместо двери и окон
Ширмы в них со всех сторон,
И когда идут гулять,
Надо ширмы раздвигать.
А вместо пола в домиках
В соломенных всё ковриках,
И вместо стульев с ножками
Подушки там с рогожками.
И чтобы их не пачкали
И каблуком не топали,
И дети все, и взрослые
Без туфель ходят по полу.
Ученик:
На сером зелень, золото на красном,-
И неизменна, и многообразна
Япония – прекрасная страна.
К гостям радушна и щедра.
Арена экзотических историй,
Где в каждой точке в спину дышит море,-
Она- невероятная страна.
Здесь учатся всерьёз, не понарошку,
И рис сажают, как у нас картошку.
Страна, которой ни учесть, ни смерить,
Страна цикад, шоссе и суеверий,
И гор, и вод, - на грани двух стихий.
Космонавты рыщут возле солнца,
Чтобы встретить инопланетян.
Преспокойно в качестве японцев
Те давно живут среди землян.
Учитель:
Интересные факты о Японии:
Японцы очень уважают тех, кто может сказать на их языке хоть две фразы. Они считают, что выучить его нереально.
Давайте попробуем ( дети читают японские слова и их перевод)
Японские слова:
«Итадакимас» («Приятного аппетита»)
«Готисо сама дэсита» («Было очень вкусно»)
Приветствие чаще всего выражается поклоном и произносятся слова:
Охаё годзаймасу – доброе утро.
Коннитива – добрый день.
Комбанва – добрый вечер.
Хисасибури дэсу – давно не виделись.
Чтобы попрощаться, в Японии говорят:
Сайонара – до свидания.
Матанэ – пока, увидимся
Благодарят в Японии так:
Домо – спасибо.
Домо аригато –спасибо большое .
Учитель:
Для письма в Японии используют около 2 тысяч иероглифов.
Каждый из них имеет свой смысл.
Ученик:
В иероглифах плутаю,
Как в загадочном лесу.
Нарисую иероглиф
И мамуле принесу.
Иероглифа – собаку,
Иероглифа – кота,
Или петьку - забияку..
Но что-то письменность не та ! ( читаем слова по слайду)
Учитель:
В Японии все хокку сочиняют,
Короткие, но яркие трёхстишья.
Они природы прелесть воспевают,
Ты всё, что тебе нужно, в них услышишь.
Вот так бы звучали на японский лад наши детские стишки :
(Ученики читают по очереди)
1.«Жил- был у бабушки серенький козлик»
1. «Сын серого козла жил у старой женщины.
В бамбуковую рощу ушел пастись.
Изменчиво всё в этом мире, вечны лишь рожки да ножки».
2.«Наша Таня громко плачет
Уронила в речку мячик.
Тише, Танечка, не плачь, не утонет в речке мяч»
2. «Потеряла лицо Таня-тян .
Плачет о мяче, укатившемся в пруд.
Возьми себя в руки, дочь самурая».
3. «В траве сидел кузнечик
Совсем как огуречик зелёненький он был.
Но вот пришла лягушка и съела кузнеца».
3.«Внимательно вглядись в траву -
Здесь сидел зеленый кузнечик, похожий на плод огурца.
Ай да лягушка.!»
4. «Муха села на варенье
Вот и всё стихотворенье.»
4. «Игривая летняя муха
Села на варенье из сакуры.
Вот и закончилось хокку».
Учитель: Конечно, это шуточные стихи, но доля правды в этом сравнении есть.
И сказки у японцев есть, и спектакли они любят и умеют играть. Вот и мы сейчас покажем японскую сказку
Японская сказка «Настоятель и служка».(инсценирование)
(Участники: Ведущий, настоятель, служка, два родственника)
Однажды во время сильного дождя настоятель куда-то ушёл, а служка остался дома один. Вдруг в дверь постучался крестьянин: дождь застал его в пути и он сильно промок. Крестьянин попросил одолжить зонтик, потому что ему нужно было далеко идти. Служка вынес новый зонтик настоятеля, только что купленный в городе. Крестьянин поблагодарил, взял зонтик и ушёл.
Вечером настоятель вернулся домой и, как всегда, спросил, не заходил ли кто-нибудь, пока его не было дома.
- Да, был один крестьянин, попросил меня одолжить ему зонтик.
- И ты дал?
- Да, я ему дал ваш зонтик.
- Зачем же это ты сделал? Надо было не давать.
- Как же я мог не дать, когда шёл такой сильный дождь.
- А ты бы сказал, что зонтик сломан! Стоял, мол, вчера долго на солнце, рёбра у него рассохлись, обтяжка лопнула, его и бросили в чулан.
- Другой раз буду знать,
Через несколько дней пришёл с просьбой другой крестьянин. Настоятель был в это время в храме, а служка возился на дворе. Вот крестьянин и обратился прямо к служке:
- Погода стоит сегодня хорошая. Надо бы мне съездить за горы к дочери, да лошадь моя захромала. Не даст ли мне настоятель на денёк свою лошадь?
- Нет, не даст. Он говорит, что лошадь, мол, вчера долго стояла на солнце, рёбра у неё рассохлись, обтяжка лопнула, вот её и бросили в чулан.
Удивился крестьянин, покачал головой и ушёл.
А настоятель, сидя в храме, слышал весь этот разговор. И как только крестьянин ушёл, он выбежал на двор и стал бранить служку:
- Что за глупости ты говоришь! Лошадь - не зонтик. Надо было сказать, что лошадь, мол, вчера объелась белены, скакала весь день как бешеная, отбила себе все ноги и теперь дрыхнет в конюшне.
- Хорошо! - Следующий раз буду знать.
Через несколько дней в деревне умер один богач.
Родные умершего пришли звать настоятеля. Встретили они служку на дворе и говорят:
- У нас в доме покойник. Не может ли настоятель прийти к нам отслужить заупокойную службу?
- Нет, не может. Настоятель вчера объелся белены, весь день скакал как бешеный, отбил себе все ноги и теперь дрыхнет в конюшне.
- Ну, такого настоятеля нам не надо! –
ответили родственники умершего и ушли прочь.
Учитель:
Японские танцы удивительны и неповторимы:
В ритме японского танца
Сны незнакомые снятся.
Движенья в танце легки,
Порхают девочки, как мотыльки.
( Танец с веерами)
Учитель:
1. «Глаза – зеркало души» – считается у нас. Японцы не привыкли выставлять напоказ свою душу, они почти никогда не смотрят собеседнику в глаза.
У японцев приняты поклоны и улыбки. Приветствие, благодарность, извинение, уважение – все это японцы выражают через поклоны. Поклон – неотъемлемая часть японской культуры.
(приглашаются 2 учащихся)
Чтобы правильно поклониться, нужно:
1. Остановиться.
2. Встать напротив собеседника.
3. Прижать руки к бедрам или сложить их перед собой.
(Учащиеся показывают жесты и движения)
1) Подчиненный кланяется своему начальнику, сгибая корпус под углом 45 градусов,
2) Коллеги кланяются друг другу под углом 15 гр.,
3) Встречают клиентов и покупателей под углом 30 гр. – значит, каждому свой угол.
Ученик: (Рассказ об искусстве оригами)
Недаром японская мудрость гласит: «Всматривайтесь в привычное и увидите неожиданное, всматривайтесь в некрасивое и увидите красивое».
Существует такой вид японского искусства – оригами. Это древнее искусство складывания фигурок из бумаги.
Никто не знает, кто именно и когда придумал оригами и как были выработаны его неписаные правила. .Многие поколения японцев внесли в оригами свой вклад, передавая умение складывать плоский лист в чудесную фигурку.
С древних времен оригами выполняло разную роль в жизни японцев. Бумажные фигурки сопровождали ритуальные шествия, изящные бабочки украшали свадебный стол, самураи развлекали дам на средневековых балах, складывая нехитрые фигурки, заботливые родственники вывешивали магические бумажные шары над постелью заболевшего, чтобы изгнать злых духов. От поколения к поколению совершенствовалось древнее искусство, отбирая для потомков самые изящные, самые выразительные фигурки.
Умение сложить из квадратного листа фигуру считалось признаком хорошего образования, изысканных манер и утончённого вкуса.
Рассказ ученицы: Икебана.
Название искусства составления цветочных композиций — икебана имеет несколько вариантов перевода с японского языка на русский. Это и «воскрешение растений», и «вторая жизнь цветов», и, буквально, «цветок в композиции». Считающаяся классическим японским искусством, икебана возникла более шести веков назад как буддийский ритуал. Принято считать, что начало аранжировке цветами положил принц Сётоку, проживавший в 574-662 годах, который активно содействовал развитию буддизма в стране. Совершая подношения в храмах, буддисты уделяли особое внимание их символизму. Поэтому каждое сочетание растений в композициях имеет свой собственный смысл. Познающие икебану учили «искусству умирания»
Рассказывает ученик: Одежда японцев:
Национальной одеждой в Японии, является кимоно. Культура и обычаи Японии не могут быть полными, без этого атрибута одежды. По своей форме кимоно напоминает халат, его длина ниже колена и чаще до пола. На талии он подвязывается поясом, который называется оби. Рукава, которые называются содэ – очень широкие и не сковывают движения рук.
Материал, из которого изготавливают кимоно, выполнен из мягкой нити, чаще всего это шелк. Отличительной особенностью кимоно от европейской моды, является особая конструкция кимоно, которая подчеркивает только плечи и талию человека, что придает ее носителю плоскость и равномерность, а это в японской культуре и считается красивым.
Кимоно носят и мужчины и женщины, но женское обычно намного длиннее, оно должно скрывать ноги. Дорогое кимоно обычно шьется и расписывается вручную, также его цена зависит от материала – обычно это очень качественный шелк.
Рассказ ученика:
Военно – спортивная страничка (воины)
Известна страна восходящего солнца и своими боевыми искусствами. Многие виды искусств берут свое начало от самураев (дзюдо), некоторые используются для самозащиты (айкидо). Но есть и чисто спортивный вид - борьба сумо. Борцы - весьма уважаемые люди в японском обществе. Их вес - это достижение, к которому стремится каждый борец, есть специальные диеты, в основном на рисе для набора веса. Раньше считалось, что при схватках сумо сотрясается земля и изгоняются злые духи, а земля становится плодородной. Тут нет весовых категорий, так что у борца с большим весом и больше шансов победить. А задача в бое вытолкнуть противника с ринга или заставить его коснуться земли любой частью тела, кроме ступней.
Невозможно представить Японию без её воинов – самураев. Они владели всеми видами боевых искусств.
Ямато – дамасий - «японский дух». Это понятие напоминает нам о японских боевых искусствах. Айкидо, джиу – джицу, каратэ, дзюдо и особая борьба сумо – это одна из визитных карточек Японии.
Учитель:
Но было в истории Японии одно трагическое событие. В 1945 г американцами на Японию были сброшены 2 атомные бомбы, на города Херосиму и Нагасаки.
Солнце зажмурилось, похолодев.
Вздрогнули люди.
Штурман воскликнул:
«Ой, как красиво!»
В эту секунду
В расплавленной мгле
Рухнули все представленья о зле.
Люди узнали, что на Земле
Есть Хиросима
И нет Хиросимы.
(выходит ученица: со свечой)
Учитель: У японцев есть легенда: если больной мальчик или девочка сделает 1000 журавликов, то смерть от них отступит. И маленькая девочка начала делать журавликов.
Ученица:
Когда увижу солнышко?” - спросила у врача
(А жизнь горела тоненько, как на ветру свеча).
И врач ответил девочке: “Когда пройдет зима,
И тысячу журавликов ты сделаешь сама”.
Я жить хочу, не умереть.
Хочу не плакать я , а петь,
Хочу я слышать звонкий смех,
Хочу я радости для всех.
Чтоб злая бомба никогда
Не разрушала города.
Но девочка не выжила и скоро умерла,
И тысячу журавликов не сделала она.
Последний журавлёночек упал из мертвых рук -
И девочка не выжила, как тысячи вокруг…
Тебе я бумажные крылья расправлю,
Лети, не тревожь этот мир,
Журавлик, журавлик, японский журавлик,
Ты вечно живой сувенир.
Учитель: И с тех пор к памятнику детям погибшим от атомного взрыва тысячи людей приносят бумажных журавликов, словно говоря всем: «Люди! Берегите мир! Берегите жизнь!»
Берегите всё то прекрасное, что нас окружает.
В Японии много чудесного.
(«О 10 чудесах Японии» клип)
Учитель:
Ну а сейчас я ещё раз вас спрошу, что же вы знаете о Японии?
1. Как называется национальная еда японцев, которую можно попробовать даже у нас ? (суши)
2. Как называется ядовитая рыба, съев которую чуть недожаренной или пережаренной, можно отравиться и умереть? В кафе даже есть предупреждение посетителям о том, что администрация не несет за это ответственности. (рыба-фугу)
3. Как называли в Японии японских рыцарей (военное сословие)? (самураи)
4. Как называется японский разведчик? (ниндзя)
5. Как называются специально выращиваемые карликовые деревья? (бонсай)
6. “Посетите Японию весной, во время цветения вишен. Тогда вы поймете ее душу…” О каком дереве идет речь? Это дерево – символ Японии. (сакура)
7. Любимый напиток японцев? Для употребления этого напитка у японцев существует целая церемония, очень длительная. (чай – жидкий и густой, чайная церемония)
8. Национальная одежда японской женщины? (кимоно)
9. Как называется искусство составления букетов? (икебана)
10. Как называется вид японской национальной борьбы, где в поединке участвуют борцы-тяжеловесы? (сумо)
11. Какой жест при встрече друзей отсутствует у японцев, но он очень популярен у нас? (рукопожатие)
Песня (на мотив «У моря») исп. ученики.
У моря, у синего моря
Есть цепь островов на просторе.
На них Япония живёт страна,
А кругом шумит волна.
Прозрачное небо над нами,
И чайки кричат над волнами.
Там ветки сакуры везде растут,
Сливы, вишни и бамбук.
Припев: Япония – это технический рай,
Японцы мудры и добры – это знай.
Икебана и суши, Фудзияма, банзай,
Дзюдо, карате, самурай.
В столице прекрасные храмы,
Про это читали нам мамы.
Про ниндзю, рис и про борцов сумо,
Сад камней и кимоно.
Прозрачное небо над нами,
И чайки кричат над волнами.
Там ветки сакуры везде растут,
Сливы, вишни и бамбук
Припев: Смотрю на залив и немного жаль,
Что вновь корабли уплывают вдаль.
Плывут корабли, но в любой дали
Не найти им прекрасней земли.
Учитель: Всех благодарю за участие, до скорых встреч!
Сайонара – до свидания (Поклон).
Клип- песня«У моря»( исполняют сёстры Дзя Пинац).
Рекомендуем посмотреть:
Конспект занятия. Культурные традиции и обычаи Белгородчины
Внеклассное мероприятие 7-8 класс. Виртуальная экскурсия на промышленное предприятие
Сценарий игры по станциям для 6 - 7 классов
Сценарий развлекательного мероприятия 5-6-7 класс
Похожие статьи:
Шоу – программа для подростков. Сценарий