Конспект открытого занятия по английскому языку в 5 классе
Цель: создать условия для активного и творческого развития личности и стимулировать интерес обучаемых к изучению английского языка
Задачи.
Обучающие:
- контроль качества знаний обучающихся по пройденной теме;
- получение более точной и объективной оценки уровня знаний обучающихся;
- повышение мотивации обучаемых к освоению образовательной программы.
Воспитательные:
- формировать умение взаимодействовать в коллективе;
- воспитывать у обучаемых ответственности за порученное дело самостоятельность, чувство переживания.
Развивающие:
- развитие воображения и фантазии;
- развитие критического мышления при анализе результатов своей деятельности, деятельности группы.
Материально-техническое обеспечение.
Мультимедийная установка, ручки, тетради.
План открытого занятия
1. Организационный момент. 2 мин.
2. Тема занятия, цель и задачи. 8 мин.
3. Основная часть (контрольные задания). 30 мин.
4. Рефлексия (подведение итогов занятия). 5 мин.
Звучит музыка.
Приветствие детей педагогом.
- Добрый день, сегодня мы подводим итоги работы за 2 месяца, …
Но наше занятие будет особенным, я предлагаю всем стать участниками I – го турнира переводчиков
Проверка отсутствующих на занятии. Определение готовности детей к занятию.
Организация внимания.
- Оглашаю список участников, отсутствующие на турнире будут опрошены и проэкзаменованы дополнительно.
Займите удобные места, располагайтесь комфортно, на нашем турнире можно пользоваться словарями и записями в тетрадях, но поскольку задания будут ограничены во времени, впереди будет тот, кто помнит правила наизусть
- Итак, прежде чем мы приступим к проведению турнира я задам несколько вопросов
- Кто такие переводчики?
- Небольшой экскурс в историю. Давным-давно, когда профессия переводчика была еще всеми уважаемой и почетной, в древнем Карфагене(814-146 гг до н.э – территория современного Туниса, Север Африки), где бок о бок жили люди многих десятков национальностей, говорившие на разных языках, существовала особая каста «профессиональных переводчиков». Не клан, не гильдия, не профсоюз, а именно каста, т.е., как утверждает Словарь русского языка, «замкнутая общественная группа, связанная происхождением, единством наследственной профессии и правовым положением своих членов». Переводчики Карфагена в самом деле имели особый правовой статус и пользовались исключительным преимуществом: они были освобождены от выполнения всяких повинностей, разумеется, кроме перевода. По свидетельству некоторых исследователей, даже внешне члены касты переводчиков отличались от других: они ходили с бритыми головами и носили татуировку. У тех, что переводили с нескольких языков, был вытатуирован попугай с распростертыми крыльями. Те же, кто был способен работать лишь с одним языком, довольствовались попугаем со сложенными крыльями.
В Древней Руси их называли толмачами, толмачи переводили на дипломатических переговорах и сопровождали войска в иностранных походах. Петр Первый, весьма поощрявший переводческую деятельность в России и с уважением относившийся к тем, кто переводил «полезные книги». Однако уровень почтения к толмачам был ниже, чем в Европе и на Востоке.
Цель проведения турнира для начинающих переводчиков: дать возможность каждому переводчику показать свои теоретические и практические знания и получить итоговую оценку своей работы по теме: «Артикли, настоящие и прошедшее время английского языка»
Все участники турнира поделены на 2 команды переводчиков: Команда «A» и команда «B» .Первое задание для обеих команд – определить капитана.
Итак, капитан команды «A» -…
капитан команды «B» -…
- Начнем турнир с 1 задания: здесь нужно правильно вставить артикли в тексте A или The или 0 артикль
Задание для команды «A»
1. Many students wrote… test, … test consisted of five tasks.
2. Would you like … glass of milk
3. …Smirnov often go to the park
4. It is 5 o’clock in … morning.
5. I never see … Atlantic Ocean
Задание для команды «B»
1. My uncle built .. house. ... house was small but comfort¬able .
2. Would you like … cup of tea ?
3. … Petrov often go to the cinema
4. It is 7o’clock in … evening.
5. I like …Black Sea
Время выполнения задания – 4 минуты.
Молодцы, все справились с заданием, но нужно проверить качество выполнения задания, приступим к проверке. За каждый правильный ответ 1 балл. Капитаны огласите ваши ответы.
Задание №2. Напишите историю мистера Смитта
На доске картинки как человек пошел утром к врачу из -за того что у него разболелся зуб.
( Mr. Smith). Обратите внимание, что рассказ нужно сделать в прошедшем времени (Past simple)
Вам понадобятся следующие выражения:
Toothache – зубная боль
Pulle out – дергать зубы
feel - чувствовать
(на задание дается 10 минут)
Текст оценивается по 3 бальной системе в зависимости от содержания текста. Эмоциональные и распространенные тексты получат наивысшую оценку.
Оценка текстов по 3-бальной системе
Задание №3. Сейчас мы посмотрим, как участники команд читают и переводят незнакомые тексты. Каждый участник прочитает и переведет по 2 предложения.
Вам понадобятся следующие слова и выражения
My name is Boris. I have got a tortoise. My tor¬toise likes eating lettuce and cabbage. She also likes cucumbers. She likes a bath in hot weather.
In October she gets sleepy, so I put her in a big box and keep it in a warm room. She sleeps all win¬ter and wakes up in March.
The tortoise knows her name. She puts out her head when I call her. She likes me stroking her head.
I've got two budgies too. My father made a big cage for them I change their water once a day. I al¬so give them seed and some lettuce every day. I clean the cage every day. At night I cover their cage with cloth. My budgies like playing with a swing in their cage, ringing a bell and looking at mirror. I'm teaching them to talk. One can already say "Hello."
За хорошее чтение и произношения дается -3 балла
Оценка текстов по 3-бальной системе
А с образцом литературного перевода мы познакомимся на примере перевода 2 сонета Вильяма Шекспира с переводом сделанным Самуилом Яковлевичем Маршаком. Екатерина К. выступит перед нами с этим Сонетом.
- Наш турнир подходит к концу. Все участникам я раздаю бланки оценки работы на турнире.
Для подведения итогов я хочу задать вам несколько вопросов, на которые вы отвечаете цифрами от 1 до 3.
- мне понравилось мое участие в турнире переводчиков;
- мне нравиться работать в составе команды;
- я старался и приложил все свои знания и умения для достижения общего результата;
- я хорошо знаю случаи употребления различных артиклей английского языка;
- я знаю настоящее и прошедшее время английского языка;
- мне нравиться изучать английский язык.
Баллы, накопленные командой и личные баллы на бланках суммируются.
Подведем итог нашей встречи, каковы суммы баллов?
Общая сумма ответов будет справедливой оценкой за ваш личный вклад в работу команды.
Минимальное количество, необходимое для прохождения турнирных испытаний молодых переводчиков – 26 баллов. Поздравляю тех, кто справился с заданиями, упорно и настойчиво занимался дома.
Вы стали успешными участниками I турнира начинающих переводчиков
Итак, I турнир начинающих переводчиков объявлю закрытым.
До новых встреч, всем до свидания.
Рекомендуем посмотреть:
План-конспект урока по английскому языку в 5 классе "Описание внешности"
Конспект урока по английскому языку в 5 классе по теме «Степени сравнения прилагательных»
Конспект обобщающего урока английского языка, 5 класс
Конспект урока английского языка в 5 классе. Школьное образование в России и Великобритании
Похожие статьи:
Конспект урока по английскому языку для 5 класса по теме «Времена года»
Конспект урока английского языка в 5 классе по теме: Праздники
Конспект обобщающего урока – игры «Крестики – Нолики» по английскому языку по теме «Лондон» для 5 – 6 классов
Тест по английскому языку для 5 класса по теме: употребление конструкции «Оборота There is/are»
Тесты с ответами по английскому языку для 5-6 класса