Творческий конкурс для педагогов «Чудесная Весна»

 

Конкурс для педагогов «Лучший конспект урока (занятия)»

 

Конкурсы на нашем сайте ped-kopilka.ru

Болгарский фольклор в детском саду

Болгарский фольклор в ДОУ

Автор работы: Радулова Светлана Михайловна, учитель-логопед, МОУ «Бендерский Детский сад № 9» г. Бендеры.
Описание: представляю Вашему вниманию подборку фольклорного материала болгарского народа. Публикация может быть полезной педагогам дошкольного образования, учителям начальных классов, родителям для работы с детьми.

Цель: ознакомление дошкольников с болгарским народным фольклором.
Задачи: познакомить с жанрами народного детского фольклора, развивать интерес и обогащать представления о народных традициях болгарского народа, воспитывать чувство уважения к традициям болгар.

Болгарский фольклор богат, разнообразен и вдохновляющий. Яркие традиции и обряды переходили из уст в уста, от поколения к поколению. Жанровый состав болгарского фольклора разнообразен. Он включает в себя и такие жанры, которые существуют в фольклоре многих других народов — общефольклорные жанры (сказка, пословица, загадка и др.), и такие жанры, каких нет в устном творчестве других народов. Так, только в болгарском фольклоре есть особого рода мифологические песни, которых нет в русском народном творчестве.

Праздники и обычаи
Коляда
В рождественскую ночь группа колядовщиков посещает семьи, желая им всего самого лучшего. За это их одаривают специально приготовленными фруктами и другими лакомствами. Этот обычай сопровождается исключительно богатым фольклором - песнями, благо пожеланиями, танцами.
Пусть будет этот год щедрым и богатым,
Пусть будет мирным и урожайным.
Пусть будет полный дом с пряжей,
Красные яблоки в саду.
Пусть будет дождик,
Чтоб уродилась пшеница.

Сурва година
В новогоднюю ночь сурвакари (подростки и молодые люди) отправляются из дома в дом с кизиловыми ветками в руках. Они похлопывают ими хозяев по спине с пожеланиями доброго здоровья, долголетия и всяческих успехов в жизни. Кизиловая веточка, или так называемая суреачка, - обязательная принадлежность каждого из сурвакаров. В различных районах страны ее украшают по - разному. Сурвакари желают хозяевам:
Колко звезди в сино небо,
Толкоз здраве в тази къща,
И на тебе, и на хозяйкато и дечицата.
Бъдете весели цяла година,
Цяла година и до година.


Сколько звезд в синем небе,
Столько желаем здоровья этому дому,
И тебе, и хозяйке, и детям.
Будьте веселы целый год,
Целый год и следующий.

Пословицы и поговорки
Неотъемлемой частью болгарского фольклора являются пословицы и поговорки. Они создавались много веков. Хоть и поговорка является частью суждения без вывода и без заключения, она все-таки остается до сих пор метким и ярким народным выражением.
В каждой пословице отразились взгляды народа на жизнь, заключена мудрость народа. Они украшают речь, делают ее живой и остроумной. Некоторые пословицы очень созвучны по смыслу с русскими пословицами.

Едно на ума, друго на уста. (Одно на уме, другое на языке). Эту пословицу можно сравнить с русской: «На языке мед, а под языком лед» или «Сам себе на уме».
Където не сеят там никне. (Куда бы ни посеял, везде растет). Есть похожая русская пословица: «Где посеешь, там растет».
Риба то е още в морето, а той тигана сложил. (Рыба ещё в море, а он уже сковородку приготовил). Есть похожая русская пословица: «Делить шкуру неубитого медведя».
До година в тикви. (На следующий год, когда созреют тыквы).
Всеки ден не е Велик ден. (Не каждый день Пасха).
Всичко се врыща. (Все вернется тебе).
Вълък овце пасе! (Волк овец пасет).
В морето дупка пробил. (В море дыру пробил).
И агнето цяло и вълъка сит. (И ягненок цел, и волк сыт).
Зряла круша сама пада. (Созревшая груша сама упадет).
Обича, както кучето тояга. (Любит, как собака палку).
Две дини под една мишница не можеш да носиш. (Два арбуза под одной подмышкой не унесёшь).
Работата да се бои от тебе, не ти от нея. (Работа пусть боится тебя, а не ты ее).
Работи като буболечка, яде като мечка. (Работает как букашка, а ест как медведь).
Учи се от мал, кога остарееш да не ти е жал. (Учись, когда маленький, чтобы не жалеть в старости).
В голяма река голяма и рибата. (В большой реке и рыба большая).

Загадки
Загадки – один из любимых жанров фольклора у детей и взрослых. Загадками не только испытывалась сообразительность человека. Мир знакомый и обыденный в загадке превращается в мир захватывающей поэзии, увиденный глазами народных поэтов.

«Бомбонета червени с опашчици зелени».
(Красные бомбончики с зелеными хвостиками).
(Черешни)

«Шариното яга през полето бяга».
(Пестрая палка через поле убегает).
(Змея)

«Бодлива крава през плет минава, опашката отвын остава».
(Рогатая корова через плетень прошла, а хвост снаружи оставила).
(Иголка с ниткой)

«Тръка, чука във реката, брошно бълва във торбата».
(Стучит, бренчит в речке, муку сыпет в мешок).
(Мельница)

Потешки
Одним из жанров устного народного творчества является потешка. Веками потешки помогали родителям в самых разных моментах воспитания ребенка. Если ребенок упрямится и не хочет что-то делать, потешка очень выручает в таких случаях. Слово в потешке неразрывно связано с жестом. Оно является главным и ведет за собой жест. Эти потешки относятся к пальчиковым играм известным давным-давно.

Варила мишка кашичка.
Варила мишка кашичка. Бъркала, бъркала, бъркала
На това мишле дала, защото донесло дърва
На това мишле дала, защото запалило огъня
На това мишле дала, защото донесло брашно
На това мишле дала, защото донесло вода
А на това най-малкото нищо не дала, защото нищо не направило. Разсърдило се то и избягало. Бягало, бягало и еееей тука се скрило („скриваме" се в гушката).


Варила мышка кашку.
Варила мышка кашку. Мешала, мешала, мешала.
(Взрослый совершает кругообразные движения на ладони ребенка).
Этому мышонку дала, потому что принес дрова.
(Загнуть большой палец).
Этому мышонку дала, потому что зажег огонь.
(Загнуть указательный палец).
Этому мышонку дала, потому что принес муку.
(Загнуть средний палец).
Этому мышонку дала, потому что принес воды.
(Загнуть безымянный палец).
А этому самому маленькому (указать на мизинец) ничего не дала, потому что ничего не делал. Рассердился он и убежал. Бегал, бегал (пальцы «бегут» по животу ребенка) и спрятался здесь. («Спрятать» под подбородок).



Бабушка, бабушка...
Один (взрослый) складывает руки вместе и растопыривает пальцы. Таким образом, получается как бы 4 ступеньки. Второй (ребенок) своим пальчиком «ступает» на ступеньки и проговаривает строчку.
- Бабушка, бабушка, есть яички?
(Ребенок дотрагивается указательным пальцем мизинцев партнера).
- Поднимайся выше.
(Ребенок поднимается указательным пальцем до безымянных пальцев партнера).
- Бабушка, бабушка, есть яички?
- Поднимайся выше.
(Ребенок поднимается указательным пальцем до средних пальцев партнера).
- Бабушка, бабушка, есть яички?
- Поднимайся выше.
(Ребенок поднимается указательным пальцем до указательных пальцев партнера).
- Бабушка, бабушка, а собака злая?
- Гав, гав, гав..."
(Показывает собаку из пальцев).



«Бабо, дай огънче!»
Один (взрослый или ребенок) складывает руки вместе и растопыривает пальцы. Таким образом, получается как бы 4 ступеньки. Второй (ребенок) своим пальчиком «ступает» на ступеньки и приговаривает строчку.
- Бабо, дай огънче!
- Качи се нагоре
- Бабо, дай огънче!
- Качи се нагоре
- Бабо, дай огънче!
- Качи се нагоре
- Бабо, дай огънче!
- Влез, вземи.


Бабушка, дай огонь!
- Бабушка, дай огонь!
(Ребенок дотрагивается указательным пальцем мизинцев партнера).
- Поднимайся выше.
(Ребенок поднимается указательным пальцем до безымянных пальцев партнера).
- Бабушка, дай огонь!
- Поднимайся выше.
(Ребенок поднимается указательным пальцем до средних пальцев партнера).
- Бабушка, дай огонь!
- Поднимайся выше.
(Ребенок поднимается указательным пальцем до указательных пальцев партнера).
- Бабушка, дай огонь!
- Заходи, возьми!
(Ребенок просовывает палец между ладонями взрослого и старается тотчас же выдернуть его, до того, как взрослый, зажмет палец ладонями).

Кто приехал?
- Кто приехал?
(Пальцы обеих рук складываются кончиками вместе. Быстро хлопать кончиками больших пальцев).
- Мы, мы, мы!
(Кончики больших пальцев прижать друг к другу, а кончики остальных одновременно быстро хлопают).
- Мама, мама, это ты?
(Хлопать кончиками больших пальцев).
- Дa, да, да!
(Хлопать копчиками указательных пальцев).
- Папа, папа, это ты?
(Хлопать кончиками больших пальцев).
- Дa, да, да!
(Хлопать кончиками средних пальцев).
- Братец, братец, это ты?
(Хлопать кончиками больших пальцев).
- Да, да, да!
(Хлопать кончиками безымянных пальцев).
- Ох, сестричка, это ты?
(Хлопать кончиками больших пальцев).
- Дa, да, да!
(Хлопать кончиками мизинцев).
- Все мы вместе,
(Хлопать всеми пальцами).
- Дa, да, да!
(Хлопать кончиками больших пальцев).

Сказки
Немаловажную роль в фольклоре занимают и сказки. Сюжетные линии, некоторые эпизоды болгарских сказок можно найти в сказках народов мира, даже в мифах Древней Греции. Произведения передавались из уст в уста по свету. Болгарские народные сказки: «Сказка о Воробье и лисе», «Сказка о Хитром петухе», «Сказка о Еже-иглокоже, кротихе и лисице», «Кап – Кап». Необычно и очень интересно для «русского уха» зовут зверей: кот Котишко, лиса Лисана, ёж Ежко-Бежко, птичка Косе-Босе, медведица баба Меца, заяц обращается к охотнику «дядя»!


Рекомендуем посмотреть:

Сценарий зимнего развлечения для старших дошкольников Авторская народная песня для дошкольников "Русский перепляс" Музыкальный педагогический проект в детском саду. Старшая группа Консультация для воспитателей детского сада. Устное народное творчество в воспитании детей

Похожие статьи:

Сценария фольклорного праздника для старших дошкольников

Тематическое занятие в старшей группе. Славянская мифология

Методика проведения физкультурных занятий в детском саду

Фольклор для детей 2-4 лет в детском саду

Колыбельные в развитии ребёнка

Театрализованные игры в коррекционной работе логопеда | Интерактивное пособие для дошкольников. Автоматизация звука [л] в словах
Опубликовано: 2783 дня назад (14 августа 2016)
Просмотров: 4972
Рубрика: Без рубрики
+10
Голосов: 10
Алла Ивановна Ефимова # 15 августа 2016 в 00:01 +2
Светлана Михайловна, очень интересная работа, мне очень понравилось! Настоящий итог долгой и плодотворной работы. Цель обозначена и достигнута, задачи в процессе решаются. Примите голос.
Светлана Михайловна Радулова # 15 августа 2016 в 17:09 +1
Алла Ивановна, мне приятно, что Вам понравилось. Была проведена, действительно, длительная работа по сбору фольклорного материала. Многие пословицы и потешки были рассказаны моей бабушкой..
Ирина Владимировна Шерина # 15 августа 2016 в 05:55 +2
Очень интересная работа.Замечательная подборка пословиц и поговорок. Материал соответствует возрастным особенностям. Очень увлекательное занятие.
Светлана Михайловна Радулова # 15 августа 2016 в 17:09 +1
Большое спасибо, Ирина Владимировна!
Светлана Анатольевна Савостьянова # 16 августа 2016 в 19:51 +4
Светлана Михайловна, здравствуйте. Интересная подборка фольклорного материала болгарского народа, можно использовать для ознакомления ребят с обычаями и традициями братского народа в разных формах: беседах, выпуск стенгазеты, проведения тематического классного часа. Проделана большая работа по сбору материала, он разнообразный. Публикация отлично оформлена. Успехов, +1
Светлана Михайловна Радулова # 17 августа 2016 в 17:48 +1
Светлана Анатольевна, большое спасибо за позитивный комментарий.
Мира Симеунович # 16 августа 2016 в 23:24 +3
Здравствуйте, Светлана Михайловна! Мне очень интересно было прочитать Вашу публикацию о болгарском фольклоре. Дух народа хранится в народном творчестве, который переносится с одной генерации на следующую. Народные праздники и обычаи, поговорки и загадки, песни и сказки, всё то, что Вы прекрасно представили в этом материале, способствует сохранению духа народа. Публикация замечательная, примеры, подобранные Вами, в соответствии с возрастом детей, иллюстративный материал способствует восприятию народного творчества дошкольниками! С точки зрения сравнения материалов в родных славянских языках, публикация является драгоценной. С удовольствием голосую! Желаю Вам успехов!
Светлана Михайловна Радулова # 17 августа 2016 в 17:50 +2
Мира, очень приятно читать Ваши содержательные комментарии. Большое спасибо, что зашли в мой блог.
Татьяна Александровна Толстикова # 24 августа 2016 в 18:40 +3
Светлана Михайловна, здравствуйте! Очень интересной и увлекательной оказалась встреча с болгарским фольклором. Хорошо, что сразу представлены русские пословицы, схожие по смыслу. Очень понравилась потешка "Кто приехал?". Спасибо за чудесную публикацию. С удовольствием голосую. Удачи!
Светлана Михайловна Радулова # 28 августа 2016 в 20:14 +1
Татьяна Александровна, большое спасибо за внимание к публикации и добрые слова!
Светлана Сергеевна Утюжникова # 7 сентября 2016 в 12:46 +2
Здравствуйте, Светлана Михайловна!Познавательное оформление оригинального материала!Спасибо Вам за публикацию,с интересом познакомилась с Вашей работой,увлекательные пословицы и поговорки,потешки,загадки,сказки,голосую за Ваше творчество!
Ольга Анатольевна Борисова # 31 октября 2016 в 22:57 +1
Как интересно! Вы живете в многонациональном краю и Ваш материал позволяет увидеть. как схожи традиции и культура казалось бы таких различных народов. Надежда на счастье, на хороший урожай, забота о малышах - это понятно и близко человеку любой национальности.
Бисерка Илиева Райчева # 12 марта 2017 в 18:47 +1
Очень неожиданно и приятно увидеть урок о болгарском фольклоре на этом сайте! Спасибо,что знакомите детей с народными традициями болгарского народа.Я сама из Болгарии и могу сказать точно,что болгары очень ценят и любят свой фольклор и что этот фольклор очень разнообразен! Вы отлично представили все,ильюстрации тоже подбрали подходящие.Если позволите я сделаю маленькое замечание.Загадка о змее написана неправильно на болгарском языке. Правильно написать "Шарена тояга през полето бяга" Слово "шарена" означает пестрая,а слово "тояга" означает палка.Но это может быть не Ваша ошибка,так что я Вас поздравляю за все,что сделали! Голос!
Светлана Михайловна Радулова # 12 марта 2017 в 23:44 +1
Здравствуйте, Бисерка Илиева! Очень рада Вашему комментарию. Замечание о загадке про змею верно, исправить уже поздно. Я живу в болгарском селе и традиции, язык ценим, передаем другим поколениям.
Тамара Ивановна Плужникова # 20 февраля 2018 в 13:39 +2
Очень хорошая работа. Детям будет интересно познакомится с национальностью именно в такой форме. Желаю творческих успехов!